Beispiele für die Verwendung von "Использование" im Russischen
Übersetzungen:
alle656
einsatz193
nutzung111
verwenden32
benutzung6
ausübung6
inanspruchnahme3
ausnutzung2
andere Übersetzungen303
Но неправильное использование военных ресурсов может также подорвать мягкую силу.
Jedoch kann Soft Power durch den Missbrauch militärischer Ressourcen auch untergraben werden.
Но в энергоэффективной Швейцарии использование энергии составляет всего 100 кг на 1000 долларов США ВВП, а в Дании всего лишь 110 кг, по сравнению с 190 кг в США.
In der energieeffizienten Schweiz hingegen beträgt der Energieeinsatz nur 100 kg je 1.000 US-Dollar des BIP und in Dänemark sind es nur 110 kg gegenüber 190 kg in den USA.
(3) малый, недостаточный рынок капитала и (4) неэффективное производство и использование энергии.
(3) kleine, unzureichende Kapitalmärkte und (4) Ineffizienz bei Produktion und Energienutzung.
Необходимо существенно снизить использование энергии.
Wir wollen wirklich unseren Energieverbrauch senken.
Важным аспектом культуры является использование языка.
Ein bedeutender kultureller Aspekt ist dabei der Sprachgebrauch.
Всё использование асбеста запрещено в Великобритании.
Jede Verwendung von Asbest wird in Großbritannien verboten.
Использование других микроспутников дало другие результаты.
Die Verwendung verschiedener Mikrosatelliten ergab dieses andere Ergebnis.
Использование экономической идеологии и злоупотребление ею
Vom Ge- und Missbrauch wirtschaftlicher Ideologien
Использование направленных санкций против Ирана очевидно:
Die Attraktivität zielgerichteter Sanktionen gegenüber dem Iran ist offensichtlich:
Поиск их - это нерациональное использование ресурсов.
Danach zu suchen sei eine Verschwendung von Ressourcen.
Использование более энергосберегающих видов транспорта разгружают пробки.
Eine Verlagerung auf energieeffizientere Transportmittel verringert Verkehrsstaus.
В Китае повторное использование шприцов - важная проблема.
In China ist Recycling ein Hauptstreitpunkt.
Использование дипломатических возможностей поэтому является абсолютно необходимым.
Es ist daher unbedingt erforderlich, die diplomatischen Möglichkeiten auszuloten.
Использование анимации и поекций было процессом открытий.
Die Anwendung von Animationen und Projektionen war ein Entdeckungsprozess.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung