Beispiele für die Verwendung von "Ко" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle424 zu195 andere Übersetzungen229
Заходи ко мне, когда хочешь. Komm bei mir vorbei, wann du willst.
Поднесите ко рту и подуйте. Man nimmt es in den Mund und pustet.
Звук приходит ко мне отсюда. Von mir aus kommt der Klang von da.
"После концерта подойдите ко мне. "Warten Sie nach dem Konzert auf mich.
Еще будут ко мне вопросы Noch Fragen an mich
Египетская экономика идет ко дну. Ägyptens Volkswirtschaft befindet sich im freien Fall.
Они прикоснулись ко мне тогда. Sie berührten mich damals.
Это приводит ко второй проблеме: Dies führt zur zweiten Herausforderung:
Но информация была ближе ко мне. Die Information war in meiner Nähe.
Не приставай ко мне с этим. Geh mir weg damit!
Ты можешь прийти ко мне завтра. Du kannst mich morgen besuchen.
Пожалуйста, отнеситесь ко мне с пониманием. Und haben Sie bitte Nachsicht mit mir.
они прикоснулись также и ко мне. sie haben auch mich berührt.
Ты всё время ко мне придираешься. Du nörgelst die ganze Zeit an mir herum.
Вам нужно быть готовым ко всему. Sie müssen auf alles vorbereitet sein.
Ко мне пристаёт какой-то тип! Ich werde von einem Typen bedrängt!
Это приводит нас ко второму вопросу: Das wirft die zweite Frage auf:
"Тебя все еще влечет ко мне?" "Gefalle ich dir überhaupt?"
Не подпускайте ко мне эту собаку! Halte mir diesen Hund fern!
То же применимо ко всем наукам. Und das gleiche gilt für alle anderen Naturwissenschaften.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.