Beispiele für die Verwendung von "Ладно" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle68 gut9 andere Übersetzungen59
Ладно, я скажу, окей, отлично. Ich sage dann, okay, gut.
Ладно, продемонстрировать это еще сложнее. Nun gut, es mag nun noch mehr verlangt sein, das zu beweisen.
Ладно, как на счет проблем? Gut, aber gibt es auch Probleme?
Но ладно, я чувствую себя сейчас хорошо. Aber jetzt fühle ich mich gerade gut.
Ну ладно, ночь очень длинная, не так ли? Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder?
Ну ладно, опустим и это, полагаясь на стимуляторы родовой деятельности. Na gut, umgehen wir das durch geburtseinleitende Hilfsmittel.
Ладно, я переведу ещё пятнадцать предложений на немецком, а потом уйду. Gut, ich werde noch fünfzehn Sätze ins Deutsche übersetzen, aber danach gehe ich.
"Ладно, если представить, что слова это инструменты, которые мы используем для выражения своих мыслей, как можно определить, что отвертки лучше молотков? "Ok, wenn wir bedenken, dass Wörter Werkzeuge sind, die wir benutzen, um unseren Gedanken Ausdruck zu verleihen, woher soll man wissen, dass Schraubenzieher besser sind als Hammer?
Ладно, знаешь, все эти добавочные измерения, они так плотно закручены, в самом деле, возможно, мы и не увидим их, если они достаточно малы. Gut, ich weiß, dass es OK, weißt Du, wenn Du Extra-Dimensionen hast und sie wirklich eng aufgerollt sind, genau, vielleicht werden wir sie dann gar nicht sehen, wenn sie klein genug sind.
"Ладно, а что она говорит?" "Und was sagt sie dir, dass du schreiben sollst?"
Не пей слишком много, ладно? Trink nicht zu viel, ok?
Ну да ладно, они отросли. Aber hey, die wachsen wieder.
"Ладно, мы участвуем в этом. OK, da machen wir mit.
Воздадим должное пакету Office, ладно? Hommage an das Office-Pakte, oder?
Ладно, давайте поступим по-другому. Okay, machen wir es anders.
Ладно, я просто буду читать дальше. egal, lassen Sie es mich einfach vorlesen.
Ну, ладно, это была просто разминка. Okay, das war also das Aufwärmen.
Ну ладно, итак, желание номер один. Wie auch immer, hier ist Nummer eins.
Пожелайте таким как я удачи, ладно? Wünschen Sie Menschen wie mir Glück, okay?
Ну ладно, это вроде было ничего. Zugegeben, das hier war schon cool.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.