Beispiele für die Verwendung von "Латинской Америки" im Russischen
готовятся ли правительства Латинской Америки к этому дню?
Bereiten sich die Regierungen Lateinamerikas auf diesen Tag vor?
Какой кандидат является самым лучшим для Латинской Америки?
Welcher Kandidat ist am besten für Lateinamerika?
Правительства Латинской Америки смогли извлечь пользу из уроков прошлого.
Lateinamerikas Regierungen haben aus der Vergangenheit gelernt.
В странах Латинской Америки высокий уровень насилия в семье.
In Lateinamerika ist häusliche Gewalt ein großes Problem.
Кроме того, плохой транспорт подрывает международную конкурентоспособность Латинской Америки.
Darüber hinaus wird Lateinamerikas internationale Konkurrenzfähigkeit durch mangelhafte Transportmöglichkeiten geschwächt.
Это составит 500 миллиардов долларов для всей Латинской Америки.
Insgesamt wären das 500 Milliarden Dollar für ganz Lateinamerika.
Однако недавно в политической системе Латинской Америки появилось нечто новое:
Doch seit Kurzem gibt es etwas Neues im politischen System Lateinamerikas:
Плохие новости из Латинской Америки продолжают приходить в эти дни.
Aus Lateinamerika gibt es dieser Tage nichts Gutes zu berichten.
Его триумф олицетворяет и символы, и действительность сегодняшней Латинской Америки.
Sein Triumph steht sowohl für die Symbole als auch für die Realität des modernen Lateinamerika.
Но существует два угрожающих риска к восстановлению экономики Латинской Америки.
Doch zeichnen sich zwei große Risiken für Lateinamerikas wirtschaftliche Erholung ab.
Экономики стран Латинской Америки развиваются лучше, чем за многие годы.
Den Ökonomien in Lateinamerika geht es heute so gut wie schon lange nicht.
Боливия - одна из беднейших стран Латинской Америки - становится всё более разделённой.
In der Tat ist Bolivien, eines der ärmsten Länder Lateinamerikas, zunehmend gespalten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung