Beispiele für die Verwendung von "Маргарет Джин Корт" im Russischen
Дядя поехал домой, а Наташа, Тим, Джин и я отправились на ужин.
Der Onkel kehrte zu seiner Familie zurück und Natasha, Tim, Gene und ichgingen abends essen.
Шахматная доска, теннисный корт, футбольное поле:
Das Schachbrett, der Tennisplatz, das Fußballfeld:
И тогда, в 80-х, когда нам нужны были деньги от правительства Великобритании для коллайдера, Маргарет Тэтчер, в то время, сказала:
Damals, in den 1980er Jahren, als wir Geld für den LHC von der britischen Regierung wollten, sagte uns Margaret Thatcher:
А это Джин показывает дяде девочки Атланту, где они живут, на карте.
Gene, wie er dem Onkel zeigt, wo seine Heimatstadt Atlanta liegt.
Это довольно известный прикол - первый был с Маргарет Тетчер.
Eine ziemlich bekannte Illusion - wurde zuerst mit Margaret Thatcher gemacht.
Джин даже изобразил в кухне на кафеле историю:
Gene hat sogar in der Küche Fliesen gelegt, die eine Geschichte erzählen:
Так вот, Маргарет Тэтчер внедрила эту программу не из великой любви к наркошам.
Na, Margaret Thatcher hat das nicht gemacht, weil sie Junkies besonders gerne hat.
В итоге, Джин разбил кулаком, обвернутым пальто, бар с алкоголем.
Gene hat am Ende noch eine Bar mit ummantelter Faust aufgebrochen.
Вот фотография Маргарет Бурк-Уайт, одна из её фотографий.
Das ist Margaret Bourke Whites - eines der Bilder, die sie geschossen hat.
Те, кому нравится творчество Гилберта и Салливана вспомнят оперу "Раддигор", вспомнят Безумную Маргарет, она была замужем за парнем по имени сэр Деспард Маргатройд.
Nun, die Gilbert und Sullivan Fans in diesem Raum werden sich an Ruddigore erinneren und sie werden sich an Mad Margaret erinnern und sie werden sich erinnern, dass sie mit einem Kerl namens Sir Despard Murgatroyd veheiratet war.
Джин восстанавливал этот автомобиль долгие годы.
Gene restauriert dieses Auto schon seit Ewigkeiten.
Говоря языком поэзии, как, например, у Маргарет Этвуд, "мы пишем свою историю кровью медведя на рыбьей чешуе".
Poetisch gesprochen, wie es Margaret Atwood ausführte, "schreiben wir unsere Geschichte auf der Haut von Fischen mit dem Blut von Bären."
Итак, мой друг Джин прилетел со своим сыном, Тимом.
Also mein Freund Gene ist dann mit seinem Sohn Tim rübergeflogen.
Маргарет Мид, великий антрополог, перед смертью сказала, что больше всего боится, что в результате нашего стремления к аморфному обезличенному мировоззрению человеческое воображение сведется к более узкому мышлению, и однажды мы проснемся, забыв о том, что существовали и другие возможности.
Margaret Mead, die große Anthropologin sagte bevor sie starb, dass es ihre größte Angst ist, dass während wir uns in Richtung einer faden, gestaltlosen, generischen Weltsicht bewegen, wir nicht nur die gesamte Bandbreite der menschlichen Vorstellungskraft auf eine eingeengte Denkweise reduziert sehen würden, sondern dass wir eines Tages aus einem Traum aufwachen, und vergessen haben, dass es jemals anderen Möglichkeiten gab.
Джин из Алабамы приехал сюда со своими ракетами, которые он построил, оснащенными рентгеновскими сенсорами, видео камерами, начиненными всевозможной электроникой, и он с успехом покорил расстояние в 30 километров, покинув атмосферу и увидев тонкую голубую линию космоса.
Gene aus Alabama kommt mit seiner Rakete, die er mit Röntgen Sensoren, Videokameras und jeder Menge anderer Elektronik ausgestattet hat, bringt diese auf 100.000 Fuß, verlässt die Atmosphäre um dann diese dünne, blaue Linie zu fotografieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung