Beispiele für die Verwendung von "Могут" im Russischen

<>
Те, кто могут помочь, записываются. Wer Zeit hat, meldet sich an.
Многие не могут понять законы. Viele sind nicht in der Lage, Gesetze zu verstehen.
Какие здесь могут возникнуть проблемы? Was sind also die Probleme, die Leute darin sehen?
Некоторые из вас могут подумать: Einige von Ihnen denken vielleicht:
Столицам могут дать другие имена. Hauptstädte werden vielleicht umbenannt.
Люди не могут жить вечно. Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Они могут предпочесть честный выбор. Eine klare Entscheidung ist ihnen möglicherweise lieber.
они могут принести море удовольствия. Tatsächlich sind sie ein riesiger Spaß.
Карл Маркс считал, что могут. Karl Marx war dieser Meinung.
и могут сами избрать правительство. und dann wählen sie ihr Kabinett aus.
Неудачи, конечно, могут иметь место. Mit Sicherheit wird es auch zu Fehlschlägen kommen.
Могут быть и другие подходы. Vielleicht gibt es noch weitere.
Они также могут выращивать их. Vielleicht pflanzen sie sie sogar an.
Они делают лучшее, что могут. Sie unternehmen alles, was in ihrer Macht steht.
Ведь они могут перерасти в большинство. Denn sie werden vielleicht irgendwann die Mehrheit.
Помочь это сделать могут четыре проблемы. Vier Themenbereiche bieten sich dabei an.
На следующей неделе могут быть заморозки. Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben.
Откуда же могут взяться необходимые средства? Wo das Geld hernehmen?
Ставки вряд ли могут быть выше. Es steht sehr viel auf dem Spiel.
Могут быть возможности для дальнейшей стерилизации. Es gibt u. U. Spielraum für eine weitere Sterilisierung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.