Beispiele für die Verwendung von "Моими" im Russischen
Родители были довольны моими оценками в этом году.
Meine Eltern waren in diesem Jahr mit meinen Noten zufrieden.
Позвольте мне провести аналогию с моими личными финансами.
Erlauben Sie mir, eine Analogie von meiner persönlichen Finanz zu ziehen.
Итак, мы с моими студентами хотели изучить этот вопрос.
Das ist die Frage, die meine StudentInnen und ich klären wollten.
Несколько лет назад мы с моими студентами загорелись этой идеей.
Vor ein paar Jahren begannen meine StudentInnen und ich uns dafür zu begeistern.
Это значит, что все они не могут быть моими предками.
Das heißt, dass nicht alle drei mein Vorfahr sein können.
А еще он подтрунивал над другими моими увлечениями, типа магии.
Er lenkte meine Faszination auch auf andere Bereiche, wie Zauberei.
А теперь давайте посмотрим что же происходит за моими глазами.
Aber lassen Sie uns hinter meine Augen sehen.
Моей песочницей были снега и льды, а инуиты были моими учителями.
Schnee und Eis waren mein Sandkasten, die Inuit waren meine Lehrer.
"Почему бы Вам не встретиться с моими коллегами в Нью-Йорке?"
"Warum gehen Sie nicht zu meinen Kollegen in New York?"
Он делал фотографии со мной и моими эскизами, и я подумал:
Er machte Bilder von mir und meinen Karikaturen, und ich dachte:
Мои бабушка и дедушка живут с моими родителями в очень большом доме.
Meine Großeltern wohnen zusammen mit meinen Eltern in einem sehr großen Haus.
Когда я рос, моими кумирами были Фред Астер, Джин Келли, Майкл Джексон.
Als ich aufwuchs, waren meine Helden Leute wie Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson.
которые были в сердце того вызова, который поставлен перед моими европейскими коллегами.
Diese waren im Herzen der Herausforderung die von und an meine europäischen Kollegen gestellt wurde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung