Beispiele für die Verwendung von "Называется" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle433 heißen129 sich nennen73 sich heißen40 andere Übersetzungen191
Это называется "держаться на спагетти". Das nennt man "Haftvermögen".
Это называется "определение исходного состояния". Das nennt man "Baselining", die Ausgangsposition.
то, что называется совместным творчеством, Dies lässt sich auch als "kreative Zusammenarbeit" bezeichnen.
У нас сэндвич называется бутербродом. Ein Sandwich nennen wir bei uns Butterbrot.
Первая глава так и называется: Das ist auch der Name des 1.
Это называется "помешанный на чувстве": So etwas nennt man süchtig nach einem Gefühl:
Эта система называется мо-аи. Sie nennen es Moai.
Это, между прочим, называется прибыль. Das nennt man Wirtschaftlichkeit.
Машина Марко называется "Thunder Giant". Der Name von Marcos Auto ist "Thunder Giant".
Этот проект называется "Модели полётов". Das ist ein Projekt mit dem Namen Flight Patterns.
Она называется кислородно-углеродный карлик. Man nennt das einen weißen Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre.
Называется "Комиссия ООН по Миростроительству". Es ist die "Kommission für Friedenskonsolidierung".
Это называется переоценкой собственных сил. Das nennt man Überschätzung der eigenen Kräfte.
который называется "Процессор внутренних форм". Das ist ein Projekt vom letzten Jahr, das sich "Interstitial Fragment Processor" nennt.
Вот что называется - хорошо поработали. Wir waren also ziemlich gut.
Эта песня называется "Only You". Der Name dieses Liedes ist "Only You".
Это называется степенной закон распределения. Das nennt man eine Potenzgesetz-Verteilung.
Это уже называется эксплуатационные энергозатраты. Dies hier ist die dafür verbrauchte Energie.
Другой небольшой водоём, называется Джесери. Ein anderes kleines Gewässer namens [unklar].
Одна из них называется "Грамотный Паучок". Eine dieser Arbeiten ist die "Spelling Spider."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.