Beispiele für die Verwendung von "На" im Russischen mit Übersetzung "auf"

<>
Я даже забрался на Брокен Ich bin sogar auf den Brocken gestiegen
Думаете ли вы на немецком? Denken Sie auf Deutsch?
У вас есть меню на английском? Haben Sie eine Speisekarte auf Englisch?
У вас есть аудиогид на русском? Haben Sie einen Audioführer auf Russisch?
Можно обменять билет на другое число? Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern?
на моём столе громоздятся книги и документы. auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere.
Цены на нефть идут вверх Der Ölpreis auf seinem Marsch nach oben
Могу я на тебя положиться? Kann ich mich auf dich verlassen?
Посмотрите на правую сторону экрана. Schauen Sie auf die rechte Seite der Leinwand.
Почему ты на меня злишься? Warum bist du sauer auf mich?
Арабы не выходят "на улицы". Araber gehen nicht auf die Straße.
Мы видим их на льду. Sie liegen auf dem Eis.
Том действует мне на нервы. Tom geht mir auf die Nerven.
Посмотри-ка на облако там. Schau mal auf die Wolke dort drüben.
Социальные группы выходят на улицы. Soziale Gruppen gehen auf die Straßen.
На кону стоит наше будущее. Unsere Zukunft steht auf dem Spiel.
Он перевёл разговор на другое. Er brachte die Rede auf etwas Anderes.
Мой дом находится на холме. Mein Haus befindet sich auf einem Hügel.
Большая часть его на английском. Ein grosser Teil davon ist auf English.
Ничего не ставь на ящик! Stell nichts auf die Kiste!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.