Beispiele für die Verwendung von "Некоторых" im Russischen
Доля заемных средств снизилась в некоторых секторах.
Der Fremdkapitalanteil war in mehreren Sektoren geringer.
Вместо этого реакция Америки и некоторых ее союзников по-прежнему продиктована метафорой войны.
Stattdessen wird die Reaktion der USA und mehrerer ihrer Bündnispartner weiterhin von der Kriegsmetapher bestimmt.
В некоторых странах, похоже, существует чувство отрицания того, что причиной кризиса были большие внешние несоответствия.
In mehreren Ländern scheint ein gewisses Gefühl der Verleugnung zu herrschen, dass die riesigen externen Ungleichgewichte eine Ursache der Krise waren.
У некоторых пациентов действительно грипп;
Einige Patienten haben sich tatsächlich mit Grippe angesteckt;
Но события последних лет позволили Турции стать более активным игроком в регионе и добиться некоторых дипломатических успехов.
Doch haben die Entwicklungen der letzten Jahre es der Türkei ermöglicht, zu einem aktiveren Player in der Region zu werden, und sie konnte mehrere diplomatische Erfolge verzeichnen.
В некоторых докладах в печатных и электронных СМИ высказывались предположения, что контракты, заключенные министерством Ашрафа, были нечестными.
Mehrere Berichte in Print- und Onlinemedien legten nahe, dass die von Ashrafs Ministerium vergebenen Verträge nicht in Ordnung waren.
В некоторых больших городах и многие местные органы власти во всем мире не разрешают использование диких животных в цирках.
Mehrere Großstädte und viele Gemeinden auf aller Welt lassen keine Zirkusse mit Wildtieren zu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung