Sentence examples of "Никого" in Russian
В этом случае настроение наиболее полно отображает произведение Агаты Кристи (Agatha Christie) "И никого не стало.", в котором каждое преступление приводило к паранойе.
Die passendste Analogie für diese Art von Stimmung ist Agatha Christies "Zehn kleine Negerlein", wo jeder Mord die Paranoia steigert.
Тем не менее, никого нельзя заставлять закрывать себя с ног до головы.
Trotzdem, keine Frau sollte gezwungen sein, sich zu verhüllen.
Вы не уверены, что потолок надежно закреплен, то вы не будете никого слушать.
Du weißt nicht, ob das Dach halten wird, du wirst keinem Sprecher zuhören.
Никого из основных членов Евросоюза не будут интересовать взгляды британцев на этот вопрос.
Keines der führenden Mitglieder der EU wird die britische Sichtweise dieser Frage interessieren.
Но никого не волнует, что правительства, действующие в соответствии с идеями данной школы, неэффективны.
Obwohl die Strategien des Staates, dieser Schule zufolge, ohnehin wirkungslos sind, spielt das keine große Rolle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert