Beispiele für die Verwendung von "Но" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle21830 aber11643 andere Übersetzungen10187
Но у меня нет денег. Aber ich habe kein Geld.
Но капитализм также является жестоким. Aber der Kapitalismus ist auch grausam.
Но Вагнер внес несколько инноваций. Aber Wagner führte eine Neuerung ein.
Это серьезная, но опасная забава Ernsthaftes, aber gefährliches Vergnügen.
Но если вы спросите людей: Aber wenn du Leute fragst:
"Идея немного безумна, но логична. "Es ist ein wenig verrückt - aber logisch.
Но чего может желать Сирия? Aber was könnte Syrien wollen?
Но у них есть озеро. Aber sie haben dort einen See.
Но Кохрейн сделал такую вещь. Aber Cochrane tat solche Dinge.
Но позвольте мне сделать это. Aber wenn ich das hier mache.
Но мне удалось это сделать. Aber ich habe es hingekriegt.
Но они мне не верили. Aber sie glaubten mir nicht.
Прекрасно, но мы не идиоты. Das klingt zwar fair, aber wir sind keine Idioten.
Королев был обижен, но промолчал. Koroljow war beleidigt, aber er blieb stumm.
Но бывают еще и галлюцинации. Aber es gibt auch Halluzinationen.
Но, возможно, это всё субъективно. Aber vielleicht ist das alles subjektiv.
Но существуют и другие проблемы. Es gibt aber auch noch andere Probleme.
Но существующее положение дел неприемлемо. Der Status Quo ist aber inakzeptabel.
Но наказание могло быть суровым. Aber die Bestrafung konnte hart ausfallen.
"Но зачем же ты крадешь? "Aber warum bestiehlst du mich?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.