Beispiele für die Verwendung von "Однажды" im Russischen
очень трудно восстановить однажды утраченное доверие.
Verlorenes Vertrauen ist nur schwer wiederzugewinnen.
Европа однажды командовала будущим с большой уверенностью.
Ich meine, Europa hat einst, natürlich, hat einst die Zukunft befehligt in seiner festen Überzeugung.
Однажды начав, ты должен идти до конца.
Sobald du etwas begonnen hast, musst du es auch zu Ende führen.
Однажды ночью в дверь его номера постучали.
Und eines Nachts, ist da ein Klopfen an seiner Hotelzimmertür.
Возможно, однажды мы обсудим альтернативы на другой конференции.
Wir können Alternativen in einem anderen Vortrag erörtern, vielleicht ein andermal.
Таиланд однажды был разрекламирован, как будущий "азиатский Тигр".
Thailand wurde einst als zukünftiger "asiatischer Tiger" gehandelt.
И однажды, ребята прыгали через камеры от колёс -
Eines bestimmten Tages, sprangen die Camper durch Rohre.
Общества, как однажды отметила Маргарет Тэтчер, не существует.
Die Gesellschaft, so eine berühmte Äußerung Margaret Thatchers, gäbe es nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung