Beispiele für die Verwendung von "Отлично" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle109 ausgezeichnet13 verschieden7 prima1 andere Übersetzungen88
но это только звучит отлично. Und es klingt einfach perfekt.
Отлично, мы займем всех восьмерых. Also, wir haben gerade alle acht Individuen erwischt.
Пес отлично бы провел время. Ihm würde das richtig gut gefallen.
Ладно, я скажу, окей, отлично. Ich sage dann, okay, gut.
И если выпадет решка, отлично. Es kommt Kopf, das ist großartig.
2.5 к 1му, отлично. 2.5 zu eins, großartig.
Мы все отлично провели время. Wir haben alle eine fröhliche Zeit verbracht.
Я отлично провожу время с детьми. Ich habe einen tollen Tag mit den Kindern.
И она отлично со всем справляется. Und es geht ihr absolut großartig.
Отлично, так что насчёт черновика нравственности? Ok, also was ist drin in diesem ersten Entwurf des moralischen Geistes?
"Отлично, когда Виртуальный Хор 2.0?" "Okay, was wird der Virtuelle Chor 2.0?"
отлично, оно и дальше будет падать. ja, super, es wird weiter nach unten gedrückt.
"Не волнуйся, ты, знаешь, отлично справляешься." "Mach Dir keine Sorgen, Du bist toll, Du machst das großartig."
Продавцы в прошлом году отлично поработали Die Verkäufer haben im vergangenen Jahr hervorragende Arbeit geleistet
Отлично, теперь привяжи меня к мачте". In Ordnung, also binde mich an den Mast."
но наш организм отлично её знает. Aber Ihr Körper kennt es dafür umso besser."
Колоритные персонажи, и все отлично проводят время. Bunte Persönlichkeiten und alle haben ihren Spaß.
Отлично, но я теперь не могу пошевелиться. Das ist zwar gut, aber jetzt darf ich mich nicht bewegen.
Лозунг "У нас всё отлично "- звучит неплохо. "Wir sind toll" zu sagen - das klingt ziemlich gut.
Мы разложили самолет и все отлично работало. Und wir entfalten das Flugzeug und alles funktioniert perfekt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.