Beispiele für die Verwendung von "Примерно" im Russischen

<>
Он сделал слайд примерно так: Er hat eine Folie wie diese hier erstellt.
Он будет выглядеть примерно так. Die sehen dann so aus.
Примерно так обстоят сейчас дела. Das ist das Niveau auf dem es ist.
Она примерно как мыльная опера: Sie hat diesen Seifenopern-Lifestyle:
Вот, примерно, как они живут ". Hier ist etwas über ihre Lebensweise.
Это примерно такой же процесс. Das hier ist, mehr oder weniger, die selbe Vorgehensweise.
Артур Бенджамин работал примерно также. Und so - Arthur Benjamin, hat - hat so etwas ähnliches gemacht.
Сейчас 1 из примерно 100. Jetzt ist es ein N von cirka 100.
Это случилось примерно на Рождество. Dies passierte um Weihnachten.
Они будут видеть примерно вот это. Und das ist das was sie sehen würden.
И этот материал выглядит примерно так. Das Material sieht irgendwie so aus.
Со мной было примерно так же. Und so war es für mich.
В принципе это выглядит примерно так: So sieht es in Wirklichkeit aus, dieses Kreditsystem, z.
Он отменил примерно треть из них. Er beseitigte vielleicht ein Drittel dieser Formulare.
И состоит примерно из 70 снимков. Und sie besteht aus fast 70 Bildern.
Примерно 3 миллиметра в середине мозга Das sind knapp drei Millimeter inmitten des Gehirns.
Суть его должна быть примерно следующей: Im Wesentlichen sollte diese Rede folgendermaßen klingen:
Спустя примерно 15 или 20 минут Das ging so 15 oder 20 Minuten.
Примерно так обстоит дело с динамиком. Das ist die Art und Weise, wie Lautsprecher funktionieren.
Вот примерно настолько конкретно это должно быть. Diese Detailliertheit braucht man.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.