Beispiele für die Verwendung von "Продолжительность жизни" im Russischen mit Übersetzung "lebenserwartung"
Это возможно изменит человеческую продолжительность жизни.
Es wird wahrscheinlich die menschliche Lebenserwartung verändern.
А по этой оси - продолжительность жизни, здоровье людей.
Und auf dieser Achse liegt die Lebenserwartung, die Gesundheit der Menschen.
Средняя продолжительность жизни мужчин застыла на 59 годах.
Die Lebenserwartung der Männer liegt bei 59 Jahren.
При мне средняя продолжительность жизни увеличилась на 30%.
Die Lebenserwartung hat sich während meines Lebens um 30 Prozent erhöht.
Но это совершенно не влияет на продолжительность жизни.
Und das ändert gar nichts an ihrer Lebenserwartung.
Это как счастье, распределённое на ожидаемую продолжительность жизни.
Die Lebenserwartung wird hier mit dem Glücklichsein abgestimmt.
Продолжительность жизни человека увеличилась примерно на 25 лет.
Die Lebenserwartung stieg um etwa 25 Jahre.
Коста-Рика - средняя продолжительность жизни там 78,5 лет.
Costa Rica - die durchschnittliche Lebenserwartung liegt bei 78-einhalb Jahren.
Постсоветская экономика обрушилась, преступность стремительно возросла, продолжительность жизни снизилась.
Die postsowjetische Volkswirtschaft zerfiel, die Zahl der Verbrechen schoss steil in die Höhe, und die Lebenserwartung sank.
Согласно недавним исследованиям средняя продолжительность жизни японцев постоянно увеличивается.
Laut aktuellen Untersuchungen nimmt die durchschnittliche Lebenserwartung der Japaner beständig zu.
Но продолжительность жизни в США - всего лишь 78 лет.
Aber die Lebenserwartung in den USA beträgt nur 78 Jahre.
Оно улучшает здоровье людей, увеличивает продолжительность жизни и снижает рождаемость.
Sie verbessert die Gesundheit der Menschen, erhöht die Lebenserwartung und senkt die Geburtenraten.
Продолжительность жизни людей может оказать существенное влияние на внешнеторговые потоки:
Handelsströme könnten in beträchtlicher Weise von der Lebenserwartung beeinflusst werden:
Средняя продолжительность жизни во многих из этих стран всего 40 лет.
Die durchschnittliche Lebenserwartung in vielen dieser Länder beträgt nur 40 Jahre.
У нас в США продолжительность жизни женщины обычно составляет 80 лет.
Hier in den USA beträgt die Lebenserwartung einer Frau im Durchschnitt 80 Jahre.
Но продолжительность жизни в Африке, даже без СПИДа, очень-очень маленькая.
Allerdings sind die Lebenserwartungen in Afrika, selbst ohne AIDS, wirklich kurz:
Когда вот эта статуя создавалась, средняя продолжительность жизни составляла около 30 лет.
Als diese Statue entstanden ist, war die durchschnittliche Lebenserwartung wahrscheinlich 30.
И продолжительность жизни в среднем 35-40 лет, как в Афганистане сегодня.
Die Lebenserwartung war 35 bis 40 Jahre auf einer Stufe mit Afghanistan.
Операции на сердце являются основным фактором, увеличивающим продолжительность жизни в богатых странах.
Schon heute sind Herzoperationen in vielen reichen Ländern ein wichtiger Faktor bei der Verlängerung der Lebenserwartung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung