Beispiele für die Verwendung von "Профессору" im Russischen mit Übersetzung "professor"
"Профессору Хакстону явилось видение, что астероид уничтожил динозавров".
"Es wurde Professor Huxtane vertraulich offenbart, dass ein Asteroid die Dinosaurier getötet hat."
Шведскому профессору здравоохранения это очень не легко говорить.
Und das sagt sich nicht leicht als ein schwedischer Professor für öffentliche Gesundheit.
И я снова пошел к профессору Сильерсу, а он сказал:
Also ging ich zurück zu Professor Cilliers, und der sagte:
Ни одному профессору по методологии клинических испытаний не разрешается ответить на этот вопрос.
Und keine Professoren klinischer Versuchsmethoden dürfen diese Frage beantworten.
Согласно Лорану Дюбуа, профессору политических наук Сорбонского университета в Париже, Нойер мог заплатить за распри Саркози с Европейским центральным банком.
Laut Laurent Dubois, einem Professor für Politikwissenschaften an der Pariser Sorbonne, könnte es sein, dass Noyer für Sarkozys Kämpfe mit der Europäischen Zentralbank büßen muss.
По словам ведущего эксперта по мезотелиоме в Великобритании, профессору Джулиану Пито, наиболее вероятно предположить, что между 1970 и 2050 годами, когда асбестовая эпидемия в Великобритании должна изжить себя, умрет около 90000 человек.
Der führende Experte Großbritanniens zu Mesotheliom, Professor Julian Peto, nimmt an, dass zwischen 1870 und 2050, wenn die Asbestepidemie in Großbritannien voraussichtlich zum Erliegen kommen wird, insgesamt 90.000 der Krankheit zum Opfer gefallen sein werden.
Я нейробиолог, профессор Университета Калифорнии.
Ich bin Neurowissenschaftler, Professor an der Unversität von Kalifornien.
Я профессор, и мы увлечены образованием.
Ich bin ein Professor und wir haben eine Leidenschaft für die Ausbildung.
Профессор Морита возглавлял встречу сообщества химиков.
Professor Morita leitete das Treffen der chemischen Gesellschaft.
Что же происходило, когда профессор покидал комнату?
Also was passierte wenn der Professor den Raum verlassen hat?
Профессор Селигман, так каково же состояние современной психологии?"
Professor Seligman, wie ist die aktuelle Lage der Psychologie?"
Профессор Джорджио Валлортигара, нейробиолог из Трентского университета, говорит:
Professor Georgio Vallortigara, ein Neurowissenschaftler der Universität Trient, sagte:
Как спросил профессор права Пекинского университета Хэ Вэйфан:
He Weifang, Professor der Rechte an der Universität Peking, hat die Frage so gestellt:
кто захочет учиться у профессора, который поддерживает пытки?
Wer würde schon gerne bei einem Professor studieren, der für Folter eingetreten ist?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung