Beispiele für die Verwendung von "Прошу" im Russischen

<>
Я прошу прощения за то, что сказал. Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe.
Прошу прощения, у меня сейчас дел невпроворот. Ich entschuldige mich, habe viel Stress zur Zeit.
И, возможно, - о, извините, он христианин, прошу прощения - и мужчина, но не белый. Also vielleicht-oh, tut mir leid, er ist Christ, entschuldigt- und er ist männlich, aber er ist nicht weiss.
Я прошу поднять руки тех, Ich möchte Handzeichen sehen.
Прошу обратить внимание на экран. Wenn ich Ihnen das Bild zeigen dürfte.
Прошу прощения, что побеспокоил Вас. Es tut mir leid, dass ich Sie belästigt habe!
И я прошу не покидать его. Ich gelobe, es nicht zu verlassen.
Прошу вас пристально смотреть на точку. Und ich möchte, dass Sie auf diesen Punkt starren.
Прошу прощения, что не написал раньше. Ich muss mich entschuldigen, dass ich mich erst heute melde.
И я прошу у них прощения. Ich entschuldige mich auch bei ihnen.
Прошу не выходить на проезжую часть Nicht auf die Fahrbahn gehen
Прошу прощения, я совершенно забыла это сделать. Verzeihung, ich habe es total vergessen das zu tun.
Прошу прощения, Вы говорите на английском языке? Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
Например, я прошу людей наряжать свои пылесосы. Zum Beispiel bringe ich Leute dazu, ihre Staubsauger anzuziehen.
Прошу прощения за то, что я сижу. Erlauben Sie, dass ich mich hinsetze;
Я прошу вас сконцентрироваться на основании ножки. Ich möchte mich auf den unteren Teil konzentrieren.
Прошу прощения, я совершенно забыл это сделать. Verzeihung, ich habe es total vergessen das zu tun.
Прошу вашего терпения, пока я буду рассказывать. Also halten Sie dem stand, wenn ich Sie durch diese Reise führe.
Прошу прощения, но я не очень себя чувствую. Entschuldige, aber ich fühle mich nicht gut.
Прошу вас вспомнить, что было несколько месяцев назад. Ich möchte, dass sie sich ein paar Monate zurück erinnern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.