Beispiele für die Verwendung von "Работа" im Russischen

<>
А ключ ко всему этому - домашняя работа! Der Schlüssel ist also Hausarbeit!
Так, работа по дому предотвращает рак груди у женщин, но мужчин шоппинг может сделать импотентом. Hausarbeit verhindert also Brustkrebs bei Frauen, aber Einkaufen könnte Männer impotent machen.
Вызовет ли эта работа любопытство? Macht es neugierig?
Но моя работа стоит того. Aber das ist es wert.
Его работа была очень искусной. Und er machte etwas sehr schwieriges.
Нам не подошла обычная работа. Wir passten nicht in die normale Arbeitswelt.
Это новая работа, новая программа. Das ist ein neuer Arbeitsbereich, ein neues Projekt.
Это была моя первая работа. Das war meine erste Arbeitsstelle.
Работа полиции стала более эффективной. Die Polizeiarbeit wurde effizienter.
работа над фильмом "Токсичный малыш". Der Beginn von "Toxic Baby".
Когда рук много, работа спорится. Viele Hände machen bald ein Ende.
Это моя дополнительная работа, если хотите. Es ist eine Art Nebenjob.
У него была довольно низкооплачиваемая работа. Er hatte eine sehr schlecht bezahlte Arbeitsstelle.
Сначала была курсовая работа в Калтехе. Erst kamen meine Kurse im Caltech.
Это работа о невосприимчивости к переменам. Das ist Änderungs-Blindheit.
местные жители, у которых появились работа. die örtliche Gemeinde, in der neue Arbeitsplätze entstanden.
Но работа в Citizens Connect отличается. Aber was mit "Citizens Connect" passiert ist anders.
Мы думаем, что это лёгкая работа. Wir denken, es sei eine Abkürzung.
чем усердней работа, тем больше успех. Wenn ich mehr arbeite, bin ich erfolgreicher.
Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ. Einen entscheidenden Unterschied macht offensichtlich die Berichterstattung in den Medien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.