Ejemplos del uso de "Революции" en ruso

<>
После революции Франция стала республикой. Nach der Revolution wurde Frankreich eine Republik.
Но были жертвы этой революции. Aber bei dieser Revolution gab es auch Verluste.
Революции интересов было бы недостаточно. Die Revolution der Interessen alleine konnte hier nicht genüge leisten.
Революции "Аль-Джазиры" - десять лет 10 Jahre Al-Jazeera-Revolution
Они не призывают к революции. Sie rufen nicht zur Revolution auf.
Аль Джазира не инструмент революции. Al Jazeera ist kein Werkzeug der Revolution.
Память о революции не будет увековечена Kein Gedenken an die Revolution
Он был повешен во время революции. Er wurde während der Revolution gehängt.
От Пражской весны к Бархатной революции Vom Prager Frühling zur Samtenen Revolution
Рано или поздно все революции заканчиваются. Früher oder später enden alle Revolutionen.
Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу. Es dauerte seine Zeit, bis diese stille Revolution konkrete Ergebnisse zeigte.
Последствия этой революции коснутся не только экономики. Diese Revolution wird sich nicht nur auf die Wirtschaft auswirken.
Полиция - одна из главных причин нашей революции. Die Polizei ist einer der Hauptgründe, warum wir die Revolution hatten.
в 1979-1980 гг. после иранской революции; 1979-1980 nach der iranischen Revolution;
Революция в угледобыче была основой промышленной революции. Die Kohlerevolution trieb die industrielle Revolution an und selbst im 20.
Это было сказано после смуты Французской революции. Das war nach dem Chaos der französischen Revolution.
Это было после Исламской революции 1979 года. Es war nach der Islamischen Revolution von 1979.
Революции требуют моральной чистоты и непоколебимых убеждений. Revolutionen verlangen nach moralischer Klarheit und unerschütterlicher Überzeugung.
Давайте не повторять ошибки Ирана, революции Мисдак. Lasst uns nicht die Fehler im Iran wiederholen, einer [unklar] Revolution.
Кризис может дать толчок революции в экономической мысли. Die Krise kann eine Revolution des ökonomischen Denkens auslösen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.