Beispiele für die Verwendung von "Результаты" im Russischen mit Übersetzung "ergebnis"
Übersetzungen:
alle1578
ergebnis941
resultat149
auswirkung65
leistung42
endeffekt6
befund5
ausfallen4
ausfall2
andere Übersetzungen364
Результаты эксперимента нас очень разочаровали.
Die Ergebnisse des Experiments haben uns sehr enttäuscht.
Сейчас ожидаются результаты клинических испытаний.
Die Ergebnisse klinischer Versuche werden noch erwartet.
Результаты такой "конкурентоспособной солидарности" огромны.
Die Ergebnisse dieser "kompetitiven Solidarität" sind gewaltig.
И вполне предсказуемо результаты были ужасными.
Wie vorherzusehen war, waren die Ergebnisse schlicht furchtbar.
Сила - это способность получать желаемые результаты.
Macht ist die Fähigkeit, die Ergebnisse zu erzielen, die man haben will.
Теперь можно попробовать перемещать свои результаты,
Nun kann man versuchen, seine Ergebnisse herumzuschieben.
Использование других микроспутников дало другие результаты.
Die Verwendung verschiedener Mikrosatelliten ergab dieses andere Ergebnis.
Несколько лет назад мы получили результаты.
Und vor einigen Jahren, haben wir diese Ergebnisse erzielt.
Результаты служат подтверждением уроков экономического либерализма.
Das Ergebnis bestätigte die Lehren des Wirtschaftsliberalismus.
Ауреолес также отказался признать предварительные результаты.
Auch Aureoles weigerte sich, die vorläufigen Ergebnisse anzuerkennen.
Как вы знаете, результаты остаются неопределенными.
Wie sie wissen, sind die Ergebnisse noch ungewiss.
На слайде - первичные результаты наших исследований
Nun, das ist eine Folie mit unseren ersten Ergebnissen.
Результаты моего опроса поддерживают эту теорию.
Die Ergebnisse meiner Studie unterstützen diese Theorie in gewisser Weise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung