Beispiele für die Verwendung von "Света" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle760 licht448 welt152 gesellschaft3 andere Übersetzungen157
В моем номере нет света. In meinem Zimmer funktioniert das Licht nicht.
Это был не конец света. Das war nicht das Ende der Welt.
Мы знаем о синтезе с 1920 года, когда Сэр Артур Стэнли Эддингтон в Британской Ассоциации содействия развитию науки выдвинул гипотезу о том, что ядерный синтез является первопричиной солнечного света. Schon seit 1920, als Sir Arhur Eddington und die britische Gesellschaft für Wissenschaftsförderung vermutete, dass deswegen die Sonne scheint.
Он измеряет поглощение света материалом. Es misst die Absorption von Licht in einer Probe.
Начинается курс, который исследует "Конец света" Beginn der Kurses, der das "Ende der Welt" studiert
Я прохожу круги света и тьмы. Ich lebe Kreise von Licht und Dunkel.
Майя никогда не предсказывали конец света; Die Mayas sagten nie das Ende der Welt voraus;
если нет окон, то нет света. wo kein Fenster ist, ist kein Licht.
Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света. Enorme Hitzewellen drücken derzeit viele Teile der Welt.
Она сделана из света и тени. Sie besteht aus Licht und Schatten.
Здесь можно увидеть корабли со всего света Hier kann man Schiffe aus aller Welt sehen
Они меньше, чем длина волны света. Sie sind kleiner als die Wellenlänge des Lichts.
И теперь мы перенесемся на другой конец света. Nun zu einem anderen Ende der Welt.
эти деньги растут в отсутствие солнечного света. dieses Geld vermehrt sich aufgrund des Fehlens an Licht.
Но это определённо не означало бы конец света. Das Ende der Welt würde es jedoch gewiss nicht bedeuten.
Дети Газы - это луч света во тьме. Die Kinder von Gaza sind das Licht in der Dunkelheit.
- В конце концов, мы говорим о конце света. Wir sprechen hier schließlich über das Ende der Welt.
И наконец, позиция Келли об игре света. Zu guter letzt geht es um Kelly's Auffassung vom Licht zum Ansehen.
Различные части света сталкиваются с разными типами проблем. Verschiedene Teile der Welt stehen verschiedenen Herausforderungen gegenüber.
Я хочу создать лезвие света через Темзу". Ich möchte eine Klinge aus Licht über die Themse."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.