Beispiele für die Verwendung von "Страстях" im Russischen mit Übersetzung "leidenschaft"
Во время игры они должны вести себя исключительно как рациональные существа, забыв о повседневных страстях и эмоциях, личных желаниях или страхах.
Während des Spiels wird von ihnen erwartet, dass sie als rein rationale Wesen handeln, die ihre alltäglichen Leidenschaften und Gefühle, persönlichen Wünsche oder Ängste hinter sich lassen.
Есть страсть, есть влюбленность, есть любовь.
Es gibt Leidenschaft, es gibt Verliebtheit und es gibt Liebe,
У них есть драйв, страсть, посвящение.
Sie haben inneren Antrieb, Leidenschaft, Leistungsbereitschaft.
Вот другая история о страсти, печальная история.
Ich habe hier noch eine Geschichte über die Leidenschaft, eine traurige diesmal.
Так писательство стало страстью всей моей жизни.
Und damals begann meine lebenslange Leidenschaft für das Schreiben von Fiktion.
В газетах писали, что это было преступление страсти.
In den Zeitungen stand geschrieben, es sei ein Verbrechen aus Leidenschaft gewesen.
Все страсти, эмоции и инстинкты приходятся на долю зрителей.
Alle Leidenschaften, Gefühle und Instinkte werden auf die Seite der Zuschauer geschoben.
Природа - моя муза и моя страсть уже долгое время.
Die Natur ist meine Inspiration und Leidenschaft.
Но он почувствовал как старая страсть к ней возвращяется.
Aber er fühlte seine alte Leidenschaft für sie zurückkehren.
Моя страсть к ней выходит за все границы разумного.
Meine Leidenschaft für sie übersteigt vernünftige Maße.
Это мое небольшое отступление в предмет моей страсти, в генетику.
Hier meine kleine Abschweifung zu meiner wahren Leidenschaft - Genetik.
В повседневной жизни разум и страсти переплетаются друг с другом.
In unserem täglichen Leben sind Vernunft und Leidenschaften vermischt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung