Beispiele für die Verwendung von "Университеты" im Russischen
Например, там придумали Открытый университет, школы продленного дня, школы для предпринимателей, летние университеты, а также "Школу Всех Наук".
B. die Open University und Dinge wie erweiterte Schulen, Schulen für Soziale Unternehmer, Sommer-Universitäten und die Schule von Allem.
Посмотрите, как университеты мира открывают свои программы.
Ich meine, die Universitäten dieser Welt öffnen ihren Lehrplan.
Они пытались понять, как реорганизовать свои университеты.
Sie versuchten herauszufinden, wie sie ihre Universitäten wieder aufbauen sollten.
Однако университеты не должны становится полностью коммерческими.
Aber das muss nicht heißen, dass Universitäten durch und durch kommerzialisiert würden.
Но университеты также имеют институциональный мандат на преподавание.
Universitäten haben jedoch auch einen institutionellen Auftrag zu lehren.
Частные колледжи и университеты в Соединенных Штатах автономны.
Die privaten Colleges und Universitäten der Vereinigten Staaten sind selbstständig.
Студенты их сторонятся, университеты сокращают вложения в гуманитарные предметы.
Studenten bleiben ihnen scharenweise fern, die Universitäten streichen Mittel in den philosophischen Fakultäten.
Университеты, которые закончили эти люди, - Гарвард и Йель для Рубина;
Die Universitäten, die diese Herren besuchten - Rubin war in Harvard und Yale;
Университеты в Газе переполнены и им катастрофически не хватает средств.
Die Universitäten in Gaza sind überfüllt und es mangelt ihnen an Material.
На самом деле университеты не являются такими уж тупыми организациями.
In Wirklichkeit sind Universitäten gar nicht solche ineffizienten Organisationen.
Возьмем к примеру университеты, 60% выпускниц - женщины, что является значительным изменением.
Wenn wir uns die Universitäten ansehen, dann gehen dort 60 Prozent aller Bachelor-Abschlüsse an Frauen, und das ist eine merkliche Veränderung.
Западные университеты могут принимать больше студентов и лекторов из арабских стран.
Westliche Universitäten können mehr Gaststudenten und -lehrpersonal aufnehmen.
Американские университеты могут учредить больше программ обмена для студентов и преподавателей.
Amerikanische Universitäten können vermehrt Austauschprogramme für Studierende und Lehrende anbieten.
Их осуществления может быть недостаточно для того, чтобы спасти университеты от банкротства.
Sie sind vielleicht nicht ausreichend, um Universitäten von dem Bankrott zu befreien.
Однако университеты всегда находились под давлением, чтобы оправдать свое существование в таких условиях.
Aber Universitäten sind schon in dem Augenblick ins Hintertreffen geraten, wenn sie ihre Existenz aufgrund von Kosten-Nutzen-Rechnungen rechtfertigen müssen.
Университеты, также как и церкви, религиозные ордены, гильдии и города первоначально являлись корпорациями.
Universitäten, genau wie Kirchen, religiöse Orden, Zünfte und Städte waren eigentlich Unternehmen.
И действительно, одними из самых нежизнеспособных учреждений Японии являются ее университеты и СМИ.
Die Universitäten und die Medien gehörten nämlich zu den am stärksten erstarrten Institutionen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung