Beispiele für die Verwendung von "Урок" im Russischen

<>
Из этого следует извлечь урок. Es gilt, eine Lehre aus all dem zu ziehen.
Я извлёк из этого урок. Es war mir eine Lehre.
Я извлекла из этого урок. Es war mir eine Lehre.
Восточно-Азиатский урок для Африки Afrika kann von Ostasien lernen
Этот урок остается в силе. Diese Belehrung bleibt weiterhin gültig.
Из этого следует второй урок. Daraus ergibt sich eine zweite Lehre.
Урок для стратегов вполне понятен: Die Lehre für politische Entscheidungsträger ist eindeutig:
Урок открытого аукциона "Кирворижстали" очевиден: Die Lehre aus dem offenen Verkauf von Kryworischstal ist klar:
Этот урок был хорошо усвоен. Diese Lehre haben wir verinnerlicht.
Урок с биотопливом пошёл впрок. Die Lehre aus den Biokraftstoffen ist heilsam.
Урок для регулирующих органов прост: Die Lehre für die Regulierer ist einfach:
Эти страны выучили горький урок. Diese lateinamerikanischen Nationen mussten Lehrgeld bezahlen.
Китайский урок для Всемирного банка Lehren aus China für die Weltbank
Но второй урок еще более важен. Aber die Zweite ist sogar wichtiger.
Кипр преподносит и более общий урок. Zypern hält zudem eine allgemeinere Lehre für uns bereit:
Пятый урок может быть самым серьезным. Die fünfte Lehre aus diesen Wahlen ist wohl die maßgeblichste.
Еще один урок - не мысли шаблонами. Du sollst keine Klischeevorstellungen haben.
Второй урок заключается в программе реформ. Die zweite Lehre der Perestroika betrifft das Reformprogramm.
Урок, который я извлёк для себя: Ich glaube, wenn ich irgendetwas gelernt habe, dann dies:
Конечно, из этого нужно извлечь урок. Daraus ist sicher eine Lehre zu ziehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.