Beispiele für die Verwendung von "Ученые" im Russischen mit Übersetzung "wissenschaftler"

<>
Как будут учиться будущие ученые? Wie werden die Wissenschaftler von morgen lernen?
К этому выводу пришли немецкие учёные. Zu diesem Schluss kamen deutsche Wissenschaftlern.
Учёные любят присваивать названия чему-либо. Wissenschaftler geben Dingen gerne Namen.
В большинстве своем ученые - люди косные. Die meisten Wissenschaftler sind eher langweilig.
Но не только ученые интересуются симметрией. Aber nicht nur Wissenschaftler interessieren sich für Symmetrie.
Ученые были вынуждены объявлять себя учеными. Wissenschaftler müssen klarstellen, dass sie Wissenschaftler sind.
Учёные теперь достигли в этом согласия. Wissenschaftler sind sich nun einig.
В настоящее время учёные загнаны в тупик, Die Wissenschaftler sind zurzeit völlig blockiert.
Ученые отслеживали разные виды задач, выполняемых директорами, Und diese Wissenschaftler haben einfach die verschiedenen Themen dokumentiert mit denen sich diese CEO beschäftigt haben.
Думаю, многие ученые задавали такие же вопросы. Ich denke das ist auch die Frage, die sich viele unserer Wissenschaftler immer stellen.
Ученые проводят множество экспериментов над этими деревьями. Die Wissenschaftler machen alle möglichen Experimente auf diesen Bäumen.
Подписали его также многие ведущие ученые мира. Auch zahlreiche führende Wissenschaftler zählen zu den Unterzeichnern.
Предположим, что марсианские ученые прибыли на Землю. Stellen Sie sich vor Mars-Wissenschaftler kämen zur Erde.
В этом примере учёные используют 2 корабля. Hier fuhr ein Wissenschaftler mit zwei Schiffen aus.
Большую спиральную галактику ученые называют UGC 1810. Die größere Spiralgalaxie nennen Wissenschaftler UGC 1810.
Учёные тоже становятся знаменитыми, когда они становятся старее. Wissenschaftler werden häufig auch erst berühmt wenn sie älter sind.
Сами ученые занимались просвещением населения с величайшей серьезностью. Die Wissenschaftler selbst betreiben die Aufklärung der Öffentlichkeit mit aller gebotenen Ernsthaftigkeit.
Ученые могут заставить это существо идти влево, вправо. Die Wissenschaftler können dieses Wesen nach links und rechts laufen lassen.
обсуждению вопроса "Что, если учёные вовсе не правы?" Auf die Frage "Was ist, wenn die IPC Wissenschaftler alle falsch liegen?"
Сегодня некоторые ученые предсказывают повторение пандемии птичьего гриппа. Einige Wissenschaftler sagen heute eine Wiederholung einer Vogelgrippepandemie voraus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.