Beispiele für die Verwendung von "Федеральная резервная система" im Russischen
Федеральная резервная система неохотно прибегнет к инфляции.
Die Federal Reserve wird sich nicht bewusst für eine Inflation entschließen.
Федеральная резервная система Соединенных Штатов прекрасно поняла это.
Die Fed hat diese Botschaft verstanden.
Никто не говорит, что Федеральная резервная система обязана спасать инвесторов.
Hier geht es nicht darum, dass die Fed Anlegern aus der Klemme hilft.
Федеральная резервная система США была вынуждена принять трудные балансирующие меры:
Die US Federal Reserve hatte einen schwierigen Balanceakt zu vollführen:
Федеральная резервная система, реагируя на спад 2001 года, урезала процентные ставки.
Die Fed senkte die Zinssätze als Reaktion auf die Rezession von 2001.
В этом смысле Федеральная резервная система отчасти виновна в возникновении кредитного кризиса.
Auf diese Weise leistete die Fed ihren Beitrag zur Subprime-Krise.
Федеральная резервная система и Европейский центральный банк ничего с этим не сделали.
Die Fed und die Europäische Zentralbank haben bisher nichts dagegen getan.
В отличие от этого, Федеральная резервная система США обладает двойной сферой компетенции:
Im Gegensatz dazu hat die US-Notenbank ein duales Mandat:
Сегодня стало очевидно, что Федеральная резервная система и Казначейство проиграли эту игру.
Nun ist deutlich geworden, dass die Fed und das Finanzministerium das Spiel verloren haben.
Федеральная резервная система США воспользовалась агрессивным, не ограниченным по времени количественным смягчением (QE).
Die US-Notenbank Federal Reserve hat sich der aggressiven, unbefristeten quantitativen Lockerung (QL) verschrieben.
Как полагали Федеральная резервная система и Казначейство, такая ситуация не могла быть здоровой.
Das, so glaubten die Fed und das Finanzministerium, konnte nicht gesund sein.
Федеральная резервная система США на самом деле пыталась предотвратить рецессию, сокращая свои процентные ставки.
Es ist wahr, dass die amerikanische Zentralbank versucht hat, durch eine Senkung der Zinsen gegenzusteuern.
Люди утверждают, что Федеральная резервная система Гринспана "агрессивно снижала процентные ставки ниже естественного уровня".
Die Leute behaupten, dass die Fed unter Greenspan "die Zinsen aggressiv unter ihr natürliches Niveau gedrückt habe".
Например, Федеральная Резервная Система США настойчиво сокращает процентные ставки с целью предотвратить возможный спад.
Die US Federal Reserve beispielsweise ist derzeit dabei, aggressiv die Zinsen zu senken, um eine mögliche Rezession zu verhindern.
Федеральная Резервная Система Соединенных Штатов, Европейский Центральный Банк и Государственный Банк Англии являются особенно незащищенными.
Die US-Notenbank Federal Reserve, die Europäische Zentralbank und die Bank of England sind besonders stark betroffen.
В действительности, администрация Обамы и Федеральная резервная система США делают всё что могут для увеличения расходов США.
Tatsächlich setzen die Regierung Obama und die Federal Reserve alles daran, den US-Konsum anzukurbeln.
Для банкиров это подарок судьбы, оплачиваемый из средств, которые Федеральная резервная система обычно перечисляет Министерству финансов США.
Für die Banker ist das das Schlaraffenland, bezahlt aus Geldern, die die Fed normalerweise an das US-Finanzministerium zahlen würden.
В недавно возникшей кризисной ситуации Федеральная резервная система Соединенных Штатов сработала намного лучше, чем Европейский центральный банк (ЕЦБ).
In beiderlei Hinsicht machte dabei die amerikanische Zentralbank Federal Reserve während der jüngsten Krise bessere Figur als die Europäische Zentralbank.
Переход к более высоким процентным ставкам уже начался в США, где Федеральная резервная система играет на фундаментальной асимметрии рынка.
Der Marsch zu höheren Zinssätzen hat in den Vereinigten Staaten bereits begonnen, wo die Federal Reserve (FED, Bundesreservebank) auf eine grundsätzliche Marktasymmetrie setzt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung