Exemplos de uso de "Художник" em russo
Великий художник Хокусай прекрасно знал это.
Der große Maler Hokusai kannte sich auf diesem Gebiet sehr gut aus.
А на этой картите изображен художник Джон Джеймс Одюбон, сидящий на камне.
Und in diesem Gemälde sieht man John James Audubon, den Maler, auf dem Fels sitzend.
Поэт, художник или певец могут думать, что они делают то, что делают из более возвышенных побуждений, но учёные знают, что это не так.
Der Dichter, Maler oder Sänger mag glauben, sein Tun beruhe auf hochgeistigen Motiven - Wissenschaftler wissen es besser.
Он коренной австралиец и художник.
Er ist ein australischer Stammesältester der Aborigines, und er ist auch ein Künstler.
Пикассо - известный художник, которого знают все.
Picasso ist ein berühmter Künstler, den alle kennen.
Я современный художник со слегка неожиданным прошлым.
Ich bin ein zeitgenössischer Künstler mit einem etwas unorthodoxen Hintergrund.
Новый герой "Росбалта" - эпатажный художник Кирилл Миллер.
Der neue Held von Rosbalt ist der extravagante Künstler Kirill Miller.
Художник Мэтью Барни и его фильм "Кремастер".
Der Künstler Matthew Barney, in seinem Filmopus "The Cremaster Cycler".
Каждый художник Ирана так или иначе политизирован.
Jeder iranische Künstler ist auf die eine oder andere Art politisch.
Не удивительно, что снимки делал Роб Кесслер, художник.
Kein Zufall, dass diese von dem Künstler Rob Kessler aufgenommen wurden.
Художник, похоже, не очень понимал как расположить разные цвета.
Der Künstler scheint nicht so richtig zu wissen wo er die verschiedenen Farben hinmalen soll.
Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень.
Nun kommt Roy Penig, ein wirklich interessanter Künstler aus Kentucky, und er ist der netteste Mensch.
Художник остается, хоть это и кажется ребячеством, тайным тружеником любви.
Der Künstler bleibt, wie kindisch dies auch anmuten mag, ein heimlicher Arbeiter für die Liebe.
Художник, который рисовал этот исследовательский тест допустил несколько неточностей, ошибок.
Und der Künstler, der dieses Suchbild zeichnete, baute einige Fehler ein.
В номинации "Художник года" был назван я, кончилась моя кульминация.
Ich gewann in der Kategorie "Künstler des Jahres", und damit war ich am Höhepunkt angelangt.
Следующий художник, точнее, группа японских художников, коллектив японских художников - из Токио.
Die nächsten Künstler, es ist eine Gruppe japanischer Künstler, ein Kollektiv japanischer Künstler - in Tokio.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie