Beispiele für die Verwendung von "Цветам" im Russischen mit Übersetzung "blüte"
Цветам в принципе не нужно быть настолько благоухающими.
Die Blüten müssten eigentlich gar nicht so bunt sein.
Цветок амариллиса выглядит действительно трехмерно.
Eine dreidimensional erscheinende Amaryllis-Blüte.
А это - неистово красивый цветок мангровой пальмы.
Und das ist die auffällige und wunderschöne Blüte der Mangrovenpalme.
Венера, конечно, богиня любви и плодородия, а это созвучно с цветами.
Venus ist die Göttin der Liebe und Fruchtbarkeit, und das wiederum ist die Geschichte der Blüten.
Посмотрите, вот цветок, наполненный хищными насекомыми, полезными насекомыми, после уничтожения плохих, трипс.
Diese Blüte ist übersät mit Raubwanzen, den Guten, nachdem sie die bösen Thrips vertilgt haben.
Это цветок, который пахнет очень, очень дурно, и эволюционировал он, чтобы выглядеть как падаль.
Das ist eine Blüte, die wirklich sehr scheußlich riecht und das hat sich entwickelt um Aas zu imitieren.
Вот ещё один маленький цветок - иной диапазон частот ультрафиолета, другие фильтры, для совпадения с опылителями.
Hier ist eine weitere kleine Blüte - andere Bandbreite von Ultraviolett-Frequenzen, andere Filter, die den Bestäubern ähnlich sind.
Если мы распылим этих хищных клопов, полезных клопов, например, на грядке сладкого перца, они заберутся в цветы.
Und wenn wir diese guten Blumenwanzen zum Beispiel in einem Paprika-Feld aussetzen, gehen sie zu den Blüten.
Многие тропические цветы красные, и нам кажется, что всё это потому, что что у бабочек и птиц зрение похоже на наше, и что они видят красный цвет очень хорошо.
Und viele tropische Blüten sind rot und wir glauben, das liegt daran, dass Vögel und Schmetterlinge ähnlich sehen wie wir und daher die Farbe rot sehr gut sehen können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung