Beispiele für die Verwendung von "Эдди Джонсон" im Russischen
Есть один физик-теоретик в MIT по имени Стивен Джонсон, который опустился, к моей радости, на два пункта.
Es gibt einen theoretischen Physiker am MIT namens Steven Johnson, der, wie ich verkünden darf, zwei Plätze verloren hat.
И вот у Эдди этот пистолет - и он очень вежлив - он прям вот типичный вежливый англичанин.
Eddie hatte also diese Waffe - und er ist der Beste - er ist dieser richtig nette englische Typ.
Фрэнк Уилсон - невропатолог, а Нэйт Джонсон - механик.
Diese beiden - Frank Wilson ist ein Neurologe, Nate Johnson ist ein Mechaniker.
И я просто-напросто стал вспоминать, что бы я сделал с камерой Супер 8, которую мне подарил дед, сидя в той комнате, и я понял, что рука не обязательно должна быть Эдди Мэрсона.
Und ich erinnerte mich zurück, was ich getan hätte, wenn ich die Super 8 Kamera meines Großvaters benutzt hätte und dann wurde mir klar, dass die Hand nicht Eddie Marsans sein musste.
Но, возможно, мой старый друг Линдон Джонсон охарактеризовал это менее возвышенно:
Vielleicht hätte mein alter Freund Lyndon Johnson es weniger vornehm ausgedrückt:
Так что мы взяли его руку, покрасили, чтобы она была похожа на руку Эдди.
So nahmen wir also seine Hand und "schminkten" sie etwas, damit sie wie die von Eddie aussah.
Но более важным средством для расслабления, которым Линдон Джонсон никогда не умёл наслаждаться, была любовь Линкольна к юмору.
Aber eine noch wichtigere Form der Entspannung für ihn, die Lyndon Johnson nie richtig genießen konnte, war die Liebe zum Humor.
Это вопрос к Эду (Эдди Веддеру), так что я не знаю.
Das ist eine Frage für Ed (Eddie Vedder), ich habe keine Ahnung.
Сэмюэл Джонсон, выдающийся лексикограф, оппонировал этому посредством Расселасса - героя своей повести "История Расселасса, принца абиссинского", опубликованной в 1759 году.
Samuel Johnson, der bedeutende Lexikograph, opponierte dagegen durch die Figur des Rasselas in seinem Roman "Rasselas, Prinz von Abessinien", veröffentlicht 1759.
Это правда, что вы знакомы с ее работой, особенно Эдди Веддера, и поэтому вы выбрали ее для открытия?
Stimmt es, dass ihr ihre Arbeiten kennt, insbesondere Eddie Vedder, und die Band deshalb für die Eröffnung ausgesucht habt?
И они решили, что не будь они Мастерс и Джонсон, если они в этом не разберутся.
Und sie beschlossen, weil sie Masters und Johnson waren, der Sache auf den Grund zu gehen.
Бывший министр Нового Южного Уэльса Джо Триподи опровергает внесение изменений в порядок аренды приморских объектов по просьбе его политического наставника Эдди Обейда, тайно владевшего долями в трех объектах недвижимости на государственной земле.
Der ehemalige NSW-Minister bestreitet, die Regelungen zur Maritimverpachtung auf Bitte seines politischen Mentors Eddie Obeid geändert zu haben, der verdeckte Beteiligungen an drei Grundstücken auf staatlich kontrolliertem Land besaß.
Дело в том, что в сегодняшней предприимчивой ультравысокой обстановке с ликвидностью Эдди, вероятно, успешно зарабатывает деньги подобными методами.
Der springende Punkt an der Sache ist, dass Eddie in dem von höchster Liquidität geprägten Umfeld von heute mit ähnlichen Methoden der Geldbeschaffung wahrscheinlich erfolgreich war.
Впервые я разработала эту технику, работая в маленьком одноместном батискафе "Дип Ровер" а затем адаптировала ее для использовании на Джонсон Си-Линк, что вы и видите здесь
Ich habe diese Technik in einem kleinen Ein-Personen U-Boot namens Deep Rover entwickelt und an den Gebrauch in der Jonsohn Sea-Link angepasst, die Sie hier sehen.
Никакая страна не хочет отдать себя на милость подобных Эдди.
Es möchte sich doch wohl kein Land den Eddies dieser Welt ausliefern.
Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен.
Es ist, wie Steven Johnson es beschrieben hat, ein aufstrebendes Phänomen.
Отбросив сопроводительную лесть Эдди, я обычно удалил бы такое письмо, полагая, что это какой-то обман и афера.
Trotz aller Schmeicheleien Eddies hätte ich eine derartige Nachricht normalerweise gelöscht, weil ich sie für Betrug oder Schwindel gehalten hätte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung