Beispiele für die Verwendung von "администрация" im Russischen mit Übersetzung "administration"
Однако администрация Обамы выдвинула новую идею:
Die Obama-Administration freilich hat ein neues Konzept eingeführt:
Администрация Буша была катастрофически настроена против науки.
Die Bush-Administration war bisher in katastrophaler Weise wissenschaftsfeindlich.
Администрация Буша приняла все это на себя.
Die Bush-Administration hat sich dies allerdings alles selbst eingebrockt.
Администрация Буша в настоящее время в замешательстве.
Die Bush-Administration befindet sich nun in einer peinlichen Lage.
К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус".
Leider hat sich die Bush-Administration ablenken lassen.
В данной трактовке, это бюрократия и администрация,
Bei diese Interpretation, verursacht durch Bürokratie und Administration.
И тем не менее администрация Буша настаивает:
Trotzdem behauptet die Bush-Administration steif und fest:
Из таких чиновников состояла администрация Буша-первого.
Solche Politiker fand man in der ersten Bush-Administration.
Таким образом, администрация Буша предложила золотую середину:
Die Bush-Administration schlug daher einen Mittelweg vor:
Его администрация заполнена банкирами с Уолл-стрит.
Seine Administration ist voller Wall-Street-Banker.
Этим летом администрация Буша предложила Ирану прямые переговоры.
Im Sommer hat die Bush-Administration dem Iran direkte Gespräche angeboten.
Администрация пыталась скрыть военные расходы от американской общественности.
Die Administration hat versucht, der amerikanischen Öffentlichkeit die Kriegskosten zu verheimlichen.
Администрация Буша продолжает откладывать и избегать надежной науки.
Die Bush-Administration setzt weiterhin auf Verzögerung und die Vermeidung fundierter Wissenschaft.
Тем не менее администрация отказывается сдерживать себя установленными ограничениями.
Trotzdem weigert sich die Administration, sich von institutionellen Beschränkungen zurückhalten zu lassen.
Администрация Буша сказала, что война будет стоить $50 миллиардов.
Die Bush-Administration erklärte, der Krieg würde 50 Milliarden Dollar kosten.
Администрация Буша считает, что международные отношения - это отношения власти;
Die Bush-Administration glaubt, dass internationale Beziehungen Machtbeziehungen sind.
Администрация Буша выдвинула три основные причины начала войны в Ираке.
Die Bush-Administration hatte drei Hauptargumente, um gegen den Irak in den Krieg zu ziehen.
До недавнего времени администрация Буша отвечала на него уклончивой фразой:
Bis vor kurzem beantwortete die Bush-Administration diese Frage ausweichend:
Нападки на Аристида начались, как только к власти пришла администрация Буша.
Mit dem Amtsantritt der Bush-Administration begannen auch die Angriffe auf Aristide.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung