Beispiele für die Verwendung von "аплодисменты" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle49 applaus16 beifall6 andere Übersetzungen27
Аплодисменты Я прочту еще одно. Ich lese nur noch eines.
Смех Аплодисменты Это называется "Жажда". Dieses hier heißt "Durst".
Аплодисменты Давайте поговорим о маниях. Lasst uns über Manien sprechen.
Аплодисменты Думаю, надо повеселее что-нибудь. Ich denke, ich werde das ein wenig auflockern.
Аплодисменты Это новое стихотворение, совсем новое стихотворение. Das hier ist ein neueres Gedicht, ein brandneues Gedicht.
Аплодисменты Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню. Für Emotionen sollten wir nicht so schnell zur Wüste gehen.
Аплодисменты Я хотел бы начать с пары небольших примеров. Ich möchte mit einigen kurzen Beispielen beginnen.
Аплодисменты Я проснулась посреди ночи от звука мощного взрыва. Ich erwachte mitten in der Nacht vom Lärm einer schweren Explosion.
Аплодисменты Это мои слова, но это не мой голос. Dies sind meine Worte, aber es ist nicht meine Stimme.
Музыка Аплодисменты Бактерии это древнейшие живые организмы на Земле. Bakterien sind die ältesten Organismen, die auf der Erde leben.
Музыка Аплодисменты Я Джон М. Чу, и я не танцор, Ich bin Jon M. Chu und ich bin kein Tänzer.
Аплодисменты Это Тим Феррисс, 1979 год н.э., 2 года. Das ist Tim Ferriss ca. 1979, im Alter von zwei Jahren.
Аплодисменты В течении долгого времени существовали я и мое тело. Lange Zeit gab es mein Ich und meinen Körper.
Аплодисменты Технологический университет Массачусетса обнародовал пару лет назад следующий факт: Das MIT hat vor einigen Jahren eine Zahl veröffentlicht.
Аплодисменты Я хочу начать свой сегодняшний рассказ с результата двух наблюдений над человеческими созданиями. Ich möchte meinen heutigen Vortrag mit zwei Beobachtungen über die menschliche Spezies beginnen.
[смех в зале] [аплодисменты] Я чувствую любопытство, и я чувствую удивление, но одновременно печаль. Ich fühle Neugier und ich wundere mich aber manchmal habe ich auch Verzweiflung gespürt.
Аплодисменты Я не совсем уверена хочу ли я действительно видеть военный барабан в девять утра. Ich bin nicht ganz sicher ob ich wirklich um ca. 9 Uhr morgens eine Snare Drum sehen möchte.
Аплодисменты Тогда я оглянулся назад, в то время, когда мне самому было около 12 лет. Das versetze mich in die Zeit zurück, als ich 12 Jahre alt war.
Восстановление страны требует гораздо большего, чем просто аплодисменты, которые до сих пор предлагали западные страны. Für den Wiederaufbau des Landes ist weitaus mehr nötig als ermunternde Zurufe unbeteiligter Außenstehender, mit denen die westlichen Länder bislang aufgewartet haben.
[аплодисменты] Я попытаюсь объяснить вам, почему мы не понимаем того, что, как мы полагаем, мы знаем. Ich werde versuchen zu erklären, warum wir möglicherweise weniger verstehen als wir annehmen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.