Beispiele für die Verwendung von "без" im Russischen

<>
Без вдохновения ничего не произойдет. Ohne Begeisterung ist es nicht zu schaffen.
Итак, без дальнейшего промедления, поехали. So, ohne weitere Unterbrechungen, los geht's.
Без этого мирное соглашение невозможно. Ohne diese Voraussetzungen wird es kein Friedensabkommen geben.
Потому что иначе они остались бы без работы. Denn ansonsten wären sie ihren Job los.
Как я одинок без тебя. Wie einsam ich ohne dich bin.
День без смеха - потерянный день! Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag.
мне плохо без твоей любви Ich fühle mich schlecht ohne deine Liebe
Я научился жить без неё. Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
Без труда слава не приходит. Ohne Fleiß kein Preis.
Без тебя я не справлюсь. Ich kann das nicht ohne dich schaffen.
Он был неустойчивым без хвоста. Ohne seinen Schwanz war dieser Roboter instabil.
Даже Олимп скучен без любви. Auch der Olymp ist öde ohne Liebe.
Практически без крупных сложений денег. Es geschah fast vollständig ohne grosses Geld dahinter.
Пожалуйста, не говорите без разрешения. Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.
Китообразные выбрали мир без границ. Und Wale eroberten eine Welt ohne Grenzen.
Без воздуха мы бы умерли. Ohne Luft stürben wir.
Как это возможно без мозга? Wie ist es möglich, das alles ohne Gehirn zu tun?
"Ничего о нас без нас". "Nichts über uns ohne uns".
Итак, это Мир Без Нефти. Das hier ist "Welt ohne Öl."
Я пью чай без сахара. Ich trinke Tee ohne Zucker.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.