Beispiele für die Verwendung von "беспокойства" im Russischen
Слишком много беспокойства - "расстройством тревожности".
Übermäßige Besorgtheit ist eine "Angststörung".
Больше беспокойства вызывают Афганистан и Пакистан.
In Afghanistan und Pakistan sind die Bedenken noch größer.
Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства.
Auch die Sicherheit bleibt ein ernstes Problem.
Газетные статьи являются индикатором этого возрастающего беспокойства.
Zeitungsartikel sind ein Gradmesser dieser wachsenden Besorgnis.
Здесь также имеются серьезные причины для беспокойства.
Auch diesbezüglich besteht ernsthaft Anlass zur Sorge.
План вывода даёт бесчисленные поводы для беспокойства.
Die Abzugspläne verursachen zahllose Befürchtungen.
Возможно, пока еще нет особых оснований для беспокойства.
Möglicherweise gibt es noch wenig Grund zu unmittelbarer Sorge.
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла.
Seit September 2001 gibt es deutlich mehr Anlass zur Besorgnis.
Это не повод для беспокойства, говорят некоторые экономисты.
Nichts worüber man sich Sorgen machen muss, sagen manche Ökonomen.
Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы.
Ein solches Ergebnis dürfte Europas Inflationssorgen mäßigen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung