Beispiele für die Verwendung von "больших" im Russischen mit Übersetzung "groß"
Übersetzungen:
alle8419
mehr3358
groß3140
größer858
viel742
gross90
beträchtlich38
etwas mehr26
nicht weniger1
andere Übersetzungen166
больших, публичных и унизительных, досадных неудач.
Einige große, beschämende, blamable Misserfolge.
Это давало нам карту больших соединений мозга.
Dies kartografiert die großen Hauptverknüpfungen im Gehirn.
Большинство современным воздушных турбин состоит из больших.
Die meisten modernen Turbinen bestehen aus einem großen.
Кастро верит в предоставление больших стимулов фермерам.
Castro ist für größere Anreize für landwirtschaftliche Arbeiter.
Но переходный период также является периодом больших возможностей.
Aber Übergänge sind auch Zeiten großer Chancen.
Мы выращиваем клетки вне тела в больших количествах.
Wir züchten die Zellen außerhalb des Körpers in großen Mengen.
Одна из самых больших коллекций называется "Разумная Опера".
Eine der größten Kollektionen heißt Brain Opera.
Возрождение национальной кухни привлекло внимание больших многонациональных корпораций.
Das Wiederaufleben traditioneller Nahrungsmittel hat die Aufmerksamkeit großer multinationaler Unternehmen auf sich gezogen.
поэтому креветки находят их на довольно больших расстояниях.
So finden sie auch auf recht große Entfernung diese Quellen.
В целом, это возможно сделать в больших масштабах.
Alles in allem ist es möglich, das im großen Rahmen zu machen.
Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
Damit sie Sonnenlicht von einem großen Bereich sammeln können.
Каждый был в поиске больших и лучших динозавров.
Alle waren also auf der Suche nach all diesen größeren und besseren Dinosauriern.
Я расскажу вам кое-что о прошлом больших технологий.
Ich werde Ihnen etwas aus der Vergangenheit der großen Technologie zeigen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung