Beispiele für die Verwendung von "брать в свои руки" im Russischen mit Übersetzung "übernehmen"

<>
Übersetzungen: alle7 übernehmen6 in die hand nehmen1
Трише берет в свои руки руководство в ЕЦБ Trichet übernimmt die Kontrolle bei der EZB
ООН берет бразды правления в свои руки Die UNO übernimmt die Führung
В действительности Европарламент уже взял инициативу в свои руки. Das Europäische Parlament hat tatsächlich die Vorreiterrolle übernommen.
И как африканцы мы должны взять ответственность за наш континент в свои руки. Und wir Afrikaner müssen Verantwortung für unseren Kontinent übernehmen.
В течение нескольких недель рынок заставил Полсона взять управление ими в свои руки. Innerhalb von ein paar Wochen erzwang der Markt eine umgehende Intervention Paulsons und die beiden Unternehmen mussten übernommen werden.
В конце концов, король поставил на карту все и рисковал собственным троном, взяв власть в свои руки. Schließlich hat der König alles riskiert und seinen eigenen Thron aufs Spiel gesetzt, als er die Macht übernahm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.