Beispiele für die Verwendung von "будут" im Russischen mit Übersetzung "werden"

<>
Как будут учиться будущие ученые? Wie werden die Wissenschaftler von morgen lernen?
Они будут слишком дорого стоить. Es wird zu viel kosten.
У нас будут пространственные компьютеры. Wir werden räumliches Programmieren haben.
Какие ресурсы будут обеспечивать власть? Welche Ressourcen werden Macht erzeugen?
Кризисы не будут событиями прошлого. Krisen werden nicht der Vergangenheit angehören.
Но работать они будут недолго. Sie werden jedoch nicht lange funktionieren.
Люди теперь будут просто фотографировать". Die Leute werden jetzt nur noch fotografieren.
Как будут выглядить будущие города? Wie werden zukünftige Städte aussehen?
Они будут общаться с машиной. Sie werden mit der Maschine sprechen.
Какой длинны будут эти кусочки?" Wie groß werden die Stücke?"
Думаю, этой ночью будут заморозки. Ich glaube, es wird heute Abend frieren.
Нам будут нужны политические инновации. Wir werden auch politische Innovation benötigen.
Последствия этих исследований будут большими. Aber dieses Ding wird groß.
Конечно же, будут и затраты. Selbstverständlich würde das Kosten verursachen.
Какими будут следующие действия ЕС? Was wird die EU als nächstes tun?
требования к капиталу будут выше; die Kapitalanforderungen werden höher;
Политики и бизнесмены будут жаловаться. Politiker und Geschäftsleute werden darüber klagen.
будут все разновидности между двумя крайностями. Es wird alle möglichen Dinge dazwischen geben.
Они будут делать как все остальные. Sie werden das tun, was alle machen.
Однако финансисты будут настаивать на осторожности: Die Finanziers allerdings werden zur Vorsicht raten:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.