Beispiele für die Verwendung von "буш" im Russischen

<>
Вот на что рассчитывает Буш. Bush zählt darauf, dass sich die Dinge so entwickeln.
Сегодня я, как Джордж Буш, Und jetzt fühle ich mich wie George Bush.
Президент Буш практически объявил войну. Präsident Bush hat den Krieg praktisch schon erklärt.
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. Bush hat die Kritik zu Schweigen gebracht, indem er sie für unpatriotisch erklärte.
"действительно ли Буш виноват в этом? Ist Bush wirklich schuld daran?
Но Буш не сделал ничего подобного. Aber Bush tat nichts dergleichen.
Буш и Блэр сделали четыре заявления: Vier Argumente brachten Bush und Blair für diesen Krieg vor:
Сказал бы Буш, что англичанеузналиоб этом? Würde Bush gesagt haben, die Briten hätten dies in Erfahrung gebracht?
Но Президент Буш просто забыл про обещание. Präsident Bush jedoch hat dieses Versprechen bisher schlicht und einfach ignoriert.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла. Bush hat sein mangelndes Urteilsvermögen bereits bewiesen.
империализм и колонизация, мировые войны, Джордж Буш. Imperialismus und Kolonisation, Weltkriege, George W. Bush.
Что ж, Джордж Буш - именно такой водитель. George W. Bush ist so ein Autofahrer.
И в этот вакуум вступил президент Буш. In diesem Vakuum fand sich Präsident Bush wieder.
Итак, Буш и Чейни сойдут со сцены. Bush und Cheney werden also gehen.
А Джордж Буш сидит в это время: Und George Bush sitzt nebendran und denkt sich:
Джордж В. Буш и заброшенное полушарие Америки George W. Bush und Amerikas vernachlässigte Hemisphäre
То, что сказал Буш, конечно же, правда. Was Bush sagte, stimmt natürlich.
Буш несет большую долю ответственности за это. Bush trägt dafür einen Großteil der Verantwortung.
Буш сослался на причины дефицита и взлета цен. Bush hatte auf die Gründe für Verknappungen und Preisanstiege Bezug genommen.
Отклоняя растущую критику, Буш отвергает призывы бойкотировать саммит. Trotz wachsender Kritik weist Bush Appelle zum Boykott des Gipfels zurück.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.