Beispiele für die Verwendung von "важны" im Russischen
Übersetzungen:
alle2523
wichtig2205
bedeutend120
bedeutsam88
maßgeblich13
ernst10
gewichtig2
andere Übersetzungen85
Еще одна причина заключается в том, что города стали более важны как центры новаторства и творчества.
Ein weiterer Faktor ist, dass sich Städte zu bedeutenden Knotenpunkten für Innovation und Kreativität entwickelt haben.
Хотя мир, политическая стабильность и общественный порядок являются важными факторами, которые следует учитывать при выборе места для крупного иностранного производства или предоставления услуг, они гораздо менее важны, когда дело доходит до поиска креативных работников и соответствующих инвестиций.
Obwohl Frieden, politische Stabilität und zivile Ordnung für die Standortwahl großer, ausländischer Produktions- oder Dienstleistungsunternehmen wichtige Faktoren sind, sind sie für die Suche nach Kreativität und entsprechende Investitionen weit weniger bedeutsam.
Законы о частной собственности, налогообложение и открытость так же важны для развития Интернет, как и для любого другого аспекта развития.
Persönlichkeitsrechte, Besteuerung und Offenheit sind für die Entwicklung des Internet ebenso bedeutend, wie für jeden anderen Aspekt der Entwicklung auch.
Вот почему разливы нефти так важны.
Das ist der Grund, warum die Augenblicke dieser Ölkatastrophen so wichtig sind.
Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
Metaphern sind wichtig, denn sie wecken Erwartungen.
Подводные горы очень важны для биологического разнообразия.
Unterwasserberge sind wichtig für die Artenvielfalt.
Функции, которые обычно достаточно важны для пациента.
Für den Patienten ist das alles meist ziemlich wichtig.
Здесь не столько важны технические ресурсы, сколько социальные.
Was hier wichtig ist, ist nicht technisches Wissen sondern soziales Wissen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung