Beispiele für die Verwendung von "вернёмся" im Russischen

<>
Вернемся к мясу и фастфуду. Aber zurück zu Tieren und Junkfood.
Однако, вернёмся к нынешнему апокалипсису. Nun, zurück zur hereinbrechenden Apokalypse.
Так вот, вернёмся к BMW. O.k., zurück zu BMW.
Так что вернемся к работе. Wir machen uns wieder an die Arbeit.
Так вот, вернёмся к проблемам. Diese Fragen also.
Хорошо, давайте вернемся к Ирану. Nun gut, sehen wir uns nun den Iran an.
Вернемся к предмету нашего разговора. Greifen wir auf unser Thema zurück.
Вернемся к моему первоначальному вопросу: Zurück also zu meiner Ursprungsfrage:
Так вот, вернёмся к грибам. Und das bringt uns zurück zu den Pilzen.
Теперь вернемся к самке леопарда. Nun zurück zu der Leopardin.
Теперь давайте вернемся в Индию. Lassen Sie uns jetzt nach Indien wandern.
Давайте вернемся к нашим уравнениям. Gehen wir zurück zu unserer Gleichung.
Мы еще вернемся к этому. Darauf komme ich noch einmal zurück.
Теперь вернемся в конференц-центр. Nun, hier sind wir zurück im Versammlungszentrum.
А теперь вернемся к простоте. Zurück zur Einfachheit also.
Теперь вернемся к разговору о спутнике. Nun zu den Satelliten-Sachen.
Давайте вернемся назад в 2008 год. Nun lassen Sie uns mal zurück ins Jahr 2008 gehen.
Итак, вернемся к Александру и гимнософисту. Dann kommen wir also zurück zu Alexander und dem Gymnosophen.
Теперь давайте вернемся на Галапагосские острова. Jetzt kommen wir zurück zu den Galapagos Inseln.
Давайте вернемся к самому первому дирижеру. Gehen wir zurück zum ersten Dirigenten, den wir gesehen haben:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.