Beispiele für die Verwendung von "вероятные" im Russischen mit Übersetzung "wahrscheinlich"
Übersetzungen:
alle748
wahrscheinlich497
vermutlich102
vielleicht97
möglich37
voraussichtlich12
andere Übersetzungen3
Это оставляет нам только один выбор - пользоваться моделями прошлых непохожих кризисов, чтобы попытаться сделать вероятные прогнозы для текущего кризиса.
Damit bleibt uns nur der Versuch, die Verlaufsmuster vergangener, unähnlicher Krisen zu nutzen, um daraus eine wahrscheinliche Prognose für die aktuelle Krise zu erstellen.
По этой причине несколько моих коллег и я вычислили темпы вымирания видов птиц в недалеком прошлом и вероятные темпы их вымирания в будущем.
Aus diesem Grund habe ich gemeinsam mit einigen Kollegen die Aussterberate von Vogelarten in der jüngeren Vergangenheit sowie auch die wahrscheinliche zukünftige Aussterberate berechnet.
Моя оценка состоит в том, что среди диапазона возможных вариантов будущего наиболее вероятные сценарии заключаются в том, что Китай обгонит США своими деньгами, но не превзойдет их в общей мощи в первой половине этого века.
Meiner persönlichen Einschätzung nach sind die wahrscheinlichsten Zukunftsszenarien diejenigen, in denen China in der ersten Hälfte dieses Jahrhunderts zwar ein scharfer Konkurrent der USA sein wird, aber die Vereinigten Staaten im Hinblick auf die gesamte Machtposition nicht überholen wird.
Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая.
Eine verführerische Perspektive, die kaum wahrscheinlich sein dürfte!
Вероятно, наша команда выиграет игру.
Es ist wahrscheinlich, dass unsere Mannschaft das Spiel gewinnen wird.
И, вероятно, существуют некие упущенные возможности.
Und wahrscheinlich wird die eine oder andere Gelegenheit verpasst.
Это процесс, который, вероятно, только ускорится.
Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen.
Вероятно, графические изображения имели большее значение.
Bilder spielten wahrscheinlich eine weitaus größere Rolle.
Вероятнее всего, доходы финансового сектора будут ниже.
Wahrscheinlich ist, dass die Erträge im Finanzsektor geringer ausfallen werden.
Эта клавиатура, вероятно, - неправильное направление для движения.
Die Tastatur ist wahrscheinlich der falsche Ansatz.
Ты, вероятно, просто не уверен в себе".
Du bist dir wahrscheinlich schlicht deiner selbst nicht sicher."
Вероятно, мы не сможем повторить эту кампанию
Wahrscheinlich können wir diese Aktion nicht wiederholen
Они вероятно даже знали размер ботинок оператора.
Wahrscheinlich kannten sie sogar die Schuhgröße des Maschinenbedieners.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung