Beispiele für die Verwendung von "вечных" im Russischen mit Übersetzung "ewig"
Но вооружённый мир не может длиться вечно.
Der bewaffnete Frieden hat ein Jahr gehalten, aber er hält nicht ewig.
К счастью его правление не будет вечным.
Dankenswerterweise wird seine Präsidentschaft sich ewig dauern.
Некоторые полагали, что такая система будет длиться вечно.
Einige dachten, das System würde ewig fortbestehen.
Конечно, постоянное колебание около паритетного уровня будет длиться вечно.
Natürlich können beharrliche Abweichungen von der Parität nicht ewig Bestand haben.
К своему вечному позору европейские страны воздержались от голосования.
Zu ihrer ewig währenden Schande haben sich die europäischen Länder der Stimme enthalten.
Вы откроете, что в дебрях бесконечных мифов скрыта вечная истина.
Sie werden entdecken, dass inmitten unendlicher Mythen die ewige Wahrheit liegt.
Учёные на самом деле говорят, что мы будем жить вечно.
Die Wissenschaft sagt tatsächlich, dass wir ewig leben werden.
ископаемое топливо не будет добываться вечно, и ресурсы могут истощиться.
Fossile Brennstoffe werden nicht ewig vorhalten, und einige Vorräte könnten bald erschöpft sein.
Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно.
Ewige Fragen sind ebenjene Fragen, nach deren Antworten ewig gesucht wird.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung