Beispiele für die Verwendung von "взгляните" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle91 blicken19 sich blicken17 hin|sehen2 andere Übersetzungen53
Но взгляните на основные принципы: Doch sollte man sich die Fundamentaldaten genauer ansehen:
Взгляните на всех этих динозавров. Schaut euch all diese Saurier an.
Взгляните на эти 10 фильмов. Sehen Sie sich diese 10 Filme an.
Итак, господа присяжные, взгляните сюда. Also, meine Damen und Herren aus der Jury, schauen Sie sich das hier an.
Вот, взгляните на карты Google. Gucken Sie einfach auf die Karte von Google hier.
Но взгляните на южное полушарие. Aber sehen Sie sich die Südhalbkugel an.
Итак, взгляните на эти два стола. Denken Sie über diese zwei Tische nach.
Взгляните на еще одного великого маэстро. Schauen wir jemand anderem zu, einem großen Dirigenten, Riccardo Muti.
Взгляните на этот маленький пучок капилляров. Sehen Sie sich kleinen Büschel von Kapillaren an.
Взгляните на некоторые последние заголовки газет. Betrachten wir einige Schlagzeilen jüngeren Datums.
Взгляните ещё раз на это многообразие. Hier wieder, die Vielfalt.
Теперь взгляните на этот пластмассовый стул. Schaut euch den Plakstikstuhl an.
Взгляните на системы здравоохранения во многих странах. Schauen Sie sich die Gesundheitssysteme viele Länder an.
Взгляните на возраст людей, снимаемых для реклам. Schauen Sie sich einfach die Werbung an.
Взгляните на эту прекрасную чёрную акулью слизь. Schauen Sie sich diesen großartigen schwarzen Schleim an.
Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты. Sehen Sie hier drei Minuten später.
Я имею ввиду, взгляните на этот график. Schauen Sie sich dieses Diagramm an.
Просто взгляните сюда на демографию в США. Betrachten Sie diese Demographien der USA.
Взгляните на восток для спасения европейского социального рынка Mit Blickrichtung Osten zur Rettung der sozialen Marktwirtschaft
Взгляните на эти несколько чёрных полос в спектре. Aber sehen Sie sich die Zahl der schwarzen Linien in diesem Spektrum an.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.