Beispiele für die Verwendung von "видное" im Russischen
Испания "заняла видное место в мире в области микрофинансирования".
Spanien "hat weltweit eine vorherrschende Stellung bei der Rolle der Kleinstfinanzierungen erreicht".
Наконец, в повестке дня в Чикаго видное место займет партнерство.
Und schließlich werden in Chicago Partnerschaften ganz oben auf der Tagesordnung stehen.
и он сказал, что веретёнообразное разрастание, видное в центре, это скорее всего результат изменений климата.
Er erzählte mir, dass das dürre Wachstum hier in der Mitte sehr wahrscheinlich vom Klimawandel herrührt.
Это мнение по-прежнему занимает видное место в риторическом арсенале американских консерваторов и, в особенности, в пламенных декларациях движения "Tea Party".
Dieser Glaube ist im rhetorischen Arsenal der amerikanischen Konservativen noch immer präsent, ganz besonders in den hitzigen Verkündigungen der Tea Party-Bewegung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung