Beispiele für die Verwendung von "водами" im Russischen mit Übersetzung "wässer"

<>
Над поверхностным магнетизмом, полярными шапками и подземными водами. Wir überfliegen den Oberflächenmagnetismus, die Polarkappen, das unterirdische Wasser.
Итак, подземных вод очень много. Es ist also eine Menge Wasser unter der Oberfläche.
Даже технология хочет чистой воды. Sogar Technik will sauberes Wasser.
Дайте мне стакан воды, пожалуйста. Gib mir bitte ein Glas Wasser.
Принесите мне стакан воды, пожалуйста. Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser.
Налейте, пожалуйста, в бутылку воды. Bitte füllen Sie diese Flasche mit Wasser.
Принеси мне воды, да побыстрей. Bring mir etwas Wasser, aber schnell!
Растворите таблетку в стакане воды. Lösen Sie die Tablette in einem Glas mit Wasser auf.
Статьи о воде, реклама воды. Artikel über Wasser, Anzeigen über Wasser.
Он выпил три стакана воды. Er hat drei Gläser Wasser getrunken.
У нас было немного воды. Wir hatten ein bisschen Wasser.
Можете посчитать стоимость этой воды. Sie können den Preis dieses Wassers ausrechnen.
Нам уже нехватает питьевой воды. Unsere Vorräte an frischem Wasser gehen zur neige.
Здание полностью сделано из воды. Das ganze Gebäude bestand aus Wasser.
В номере нет горячей воды. In meinem Zimmer gibt es kein heißes Wasser.
Можно стакан (газированной, простой) воды? Kann ich ein Glas Wasser (mit Kohlensäure, stilles Wasser) haben?
Там попросту не хватает воды. Dazu gibt es einfach nicht genug Wasser.
Нет воды, земля - сплошные камни." Kein Wasser, steiniger Boden."
Пиво состоит на 90% из воды. Bier besteht zu 90% aus Wasser.
до тех пор много воды утечет. da fließt noch viel Wasser den Berg hinab.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.