Beispiele für die Verwendung von "возможные" im Russischen mit Übersetzung "möglicherweise"
Übersetzungen:
alle1286
möglich729
möglicherweise364
womöglich51
eventuell29
denkbar13
machbar12
vorstellbar12
erdenklich3
etwaig1
andere Übersetzungen72
Внутренние инвестиции также устойчиво растут, поскольку предприниматели, похоже, считают, что сохраняющиеся политические проблемы и проблемы с безопасностью - возможные негативные последствия объявления независимости Косово и нездорового положения в Боснии - будут рано или поздно преодолены.
Die Investitionen aus dem Ausland wachsen stetig, da die Wirtschaft zu glauben scheint, dass die verbleibenden Herausforderungen im Bereich der Politik und Sicherheit - die möglicherweise von einem Nach-Unabhängigkeits-Kosovo und von der bosnischen Malaise ausgehenden negativen Auswirkungen - eher früher als später bewältigt sein dürften.
Возможно, Катар переоценивает свои возможности.
Aber möglicherweise überspannen die Katarer den Bogen.
Индия, возможно, может послужить противовесом Китаю.
Indien könnte möglicherweise als Gegengewicht zu China fungieren.
Хотя, возможно, это моё субъективное восприятие.
Das ist jedoch, möglicherweise, nur meine subjektive Wahrnehmung.
Возможно, он невоспетый герой всего этого провала.
Er ist möglicherweise der heimliche Held in dem ganzen Fiasko.
Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить.
Möglicherweise kann keine Antwort sie zufrieden stellen.
Они, возможно, даже были более широко распространены.
Möglicherweise waren sie sogar weiter verbreitet.
Или, возможно, ваше решение было более альтруистическим:
Möglicherweise ist Ihr Vorsatz auch von altruistischeren Idealen geprägt:
Возможно он проведёт больше времени на Хайнане.
Möglicherweise wird er längere Zeit auf Hainan verbringen.
· климатические изменения, возможно, не будут происходить постепенно.
· Der Klimawandel wird möglicherweise nicht allmählich eintreten.
Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита.
Ein Mann fällt von seinem Stuhl, möglicherweise vom Aquavit überwältigt.
Возможно, пока еще нет особых оснований для беспокойства.
Möglicherweise gibt es noch wenig Grund zu unmittelbarer Sorge.
Я думал, что Вы, возможно, знаете, куда пошел Том.
Ich dachte, Sie würden möglicherweise wissen, wo Tom hingegangen ist.
Но возможно, даже этого не достаточно, чтобы покрыть стоимость.
Aber selbst das wird möglicherweise nicht ausreichen, um die Kosten zu decken.
Китай под властью Ху, возможно, нашел свою модель развития:
China unter Hu hat sein Entwicklungsmodell möglicherweise gefunden:
Так что, возможно, это возбуждает больше, чем может показаться.
Es ist also möglicherweise doch ein bisschen erregender, als es aussieht.
50%-ая урбанизация - это возможно, переломный момент для экономики.
Und möglicherweise ist der Punkt, ab dem mehr als 50% der Weltbevölkerung in Städten leben, auch ein wirtschaftlicher Scheidepunkt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung