Beispiele für die Verwendung von "враг" im Russischen
Венгрия, еще один "традиционный враг", является союзником НАТО;
Ungarn, der andere "Erbfeind", ist einer der NATO-Bündnispartner;
Но возникает вопрос, ведь здесь вы видели их один на один, вредитель и природный враг.
Aber die Frage bleibt, auch wenn man sie jetzt Einer-gegen-Einen sehen konnte, den Schädling und den natürlichen Fressfeind:
В то время как некоторые считают, что борьба с терроризмом - это естественный враг процесса упорядочения миграции, другие полагают, что сейчас более чем когда-либо страны Северной Америки должны подойти к этому вопросу в трехстороннем порядке.
Während man auf der einen Seite meint, dass der Kampf gegen den Terrorismus den Regulierungsbestrebungen im Bereich der Migration im Wege steht, ist man auf der anderen Seite der Ansicht, dass die Länder Nordamerikas diese Angelegenheit nun trilateral in Angriff nehmen müssen.
Но всего три дня спустя в день, который принято называть Красным Понедельником, медиа и политики сообщили нам, а мы в свою очередь поверили, что спутник является доказательством того, что наш враг опередил нас и в науке, и в технологии, и что теперь он может атаковать нас водородными бомбами, используя свою ракету Спутник как ракету IBM.
Aber nur drei Tage später, an einem Tag den sie Roter Montag nannten, erzählten uns die Medien und Politiker - und wir glaubten es - dass Sputnik der Beweis dafür sei, dass unser Gegner uns geschlagen hatte, in der Wissenschaft und der Technologie und dass sie uns nun mit Wasserstoffbomben angreifen könnten, indem sie ihre Sputnik Rakete als Träger benutzen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung