Beispiele für die Verwendung von "все еще" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1134 immer noch306 noch immer242 andere Übersetzungen586
Я всё ещё очень уставший. Ich bin noch sehr müde.
Я все еще жду ответа. Bisher habe ich keine Antwort erhalten.
Их все еще считают людьми? Werden sie noch als Menschen angesehen?
Я все еще давала подати. Ich gab noch.
Я всё ещё очень уставшая. Ich bin noch sehr müde.
Ты всё ещё любишь его? Liebst du ihn noch?
Говорят, он всё ещё жив. Er soll noch am Leben sein.
гражданская война все еще возможна. Bürgerkrieg ist weiterhin nicht ausgeschlossen.
Однако, всё ещё только начинается. Aber wir stehen noch ganz am Anfang.
Ваше яблоко все еще существует. Das heisst euren Apfel gibt es noch.
Проблемы Бразилии всё ещё велики. Brasilien steht nach wie vor vor gewaltigen Herausforderungen.
Есть проблемы, все еще ждущие решения. Es steht aber noch ein weiter Weg bevor.
они все еще могут спасти океаны. sie könnten noch die Meere retten.
Только одна все еще внушает доверие: Nur eines davon ist überhaupt noch glaubwürdig:
Вы всё еще живете в Бостоне? Wohnen Sie noch in Boston?
Мы всё ещё любим друг друга. Wir lieben einander noch.
Пациенты всё ещё на операционном столе. Die Patienten liegen auf dem Operationstisch.
Его всё еще продолжают удалять сегодня. Er wird auch heute noch entfernt.
Ты всё ещё замужем за Томом? Bist du noch mit Tom verheiratet?
"Тебя все еще влечет ко мне?" "Gefalle ich dir überhaupt?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.