Beispiele für die Verwendung von "встала" im Russischen

<>
Последняя сестра встала и сказала: Die letzte Schwester stand auf und sagte:
Когда женщина встала и сказала: Wenn eine Frau aufsteht und sagt:
Она встала, чтобы подойти к телефону. Sie stand auf um ans Telefon zu gehen.
Она встала и подошла к окну. Sie stand auf uns ging ans Fenster.
Она встала, чтобы ответить на телефонный звонок. Sie stand auf um ans Telefon zu gehen.
Я встала и полезла обратно внутрь, чтобы найти свою маму. Ich stand auf und kletterte wieder hinein, um nach meiner Mutter zu suchen.
Так что я встала и запрыгнула на свой кардиотренажер, дающий полную нагрузку. Ich stand auf und sprang auf meinen Cardiogleiter, ein Ganzkörper-Trainingsgerät.
Я не хотел вставать рано. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Я не привык рано вставать. Ich bin es nicht gewohnt, früh aufzustehen.
Ты должен вставать немного раньше. Du musst etwas früher aufstehen.
Ему следовало бы привыкнуть вставать пораньше. Er müsste sich angewöhnen, früher aufzustehen.
Рано вставать полезно для здоровья. Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.
Когда я встал утром, у меня болела голова. Als ich heute Morgen aufstand, hatte ich Kopfschmerzen.
Кто-то встаёт и говорит: Jemand steht auf und sagt:
Он начинает вызывать изображения, которые придают ему сил встать. Er fängt an, sich Bilder vorzustellen, die ihn dazu motivieren, aufzustehen.
Вы встаете и бросаете камень. Man steht auf und man lässt den Stein hüpfen.
Я намерен встать и сдвинуть дело с мёртвой точки. Ich bin bereit aufzustehen und Dinge zu bewegen.
Ты встаёшь и закрываешь дверь. Du stehst auf und schließt die Tür.
Я бы хотел попросить их, если они не против, встать. Ich möchte sie bitten, wenn es ihnen nichts ausmacht, aufzustehen.
Ты встаешь, он сам смывает. Du stehst auf, und es spült von alleine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.