Beispiele für die Verwendung von "встречаетесь" im Russischen mit Übersetzung "treffen"

<>
Когда вы с ними встречаетесь, они захватывают вас, они смотрят вам в глаза, они вторгаются в ваше личное пространство, они массируют ваш затылок. Wenn mann sie trifft, dann schießen sie sich auf einen ein, dann sehen sie einem in die Augen, dringen in den persönlichen Raum ein und massieren einem den Hinterkopf.
И чтобы показать, как часто вы на самом деле встречаетесь с частями этой свиньи в обычной жизни, я хочу показать несколько картинок из книги. Und um Ihnen zu zeigen wie oft man tagtäglich auf Teile dieses Schweins trifft, möchte ich Ihnen einige Bilder aus dem Buch zeigen.
Мы случайно встретились на вокзале. Wir trafen uns zufällig am Bahnhof.
Я встретился с вождем Дозо. Ich traf einen Dozo-Häuptling.
Давай встретимся в шесть тридцать. Treffen wir uns um halb sieben!
Я хочу встретиться с Томом. Ich will mich mit Tom treffen.
Надеюсь вскоре встретиться с Вами Ich hoffe, Sie bald zu treffen
Я встречался с Ясером Арафатом. Ich traf Yasser Arafat.
Ты уже с ней встречался? Hast du sie schon einmal getroffen?
Я встречусь с ним завтра. Ich treffe mich morgen mit ihm.
ты хочешь, чтобы мы встретились снова? Möchtest du, dass wir uns noch einmal treffen?
Тогда мы встретились в первый раз. Damals haben wir uns das erste Mal getroffen.
Помнишь тот день, когда мы встретились? Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben?
Мы встретились с ними только раз. Wir treffen sie aber nur einmal.
Я встретился с ним на вокзале. Ich habe ihn am Bahnhof getroffen.
И знаете, я встретился с креационистами. Und, wissen Sie, ich traf mich mit Kreationisten.
Нам понадобилась неделя, чтобы наконец встретиться. Und wir brauchten ungefähr eine Woche, um tatsächlich nach und nach zusammen zu treffen.
"Зачем она хочет встретиться с нами?" "Warum will sie uns treffen?"
зачем мы хотим встретиться с ней? Warum wollten wir sie treffen?
Том не может с тобой встретиться. Tom kann sich nicht mit dir treffen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.